来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mamma, mi porti a scuola domani?
mom, take me to school tomorrow?
最后更新: 2014-08-06
使用频率: 1
质量:
verrai a scuola domani?
are you coming to school tomorrow?
最后更新: 2013-11-11
使用频率: 1
质量:
a scuola
at school
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:
sono a scuola
i am at school
最后更新: 2024-04-05
使用频率: 1
质量:
a scuola, oggi
a scuola, oggi
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
papà, ti dispiacerebbe accompagnarmi a scuola in macchina domani?
dad, do you mind taking me to school tomorrow by car?
最后更新: 2017-08-13
使用频率: 1
质量:
参考:
andrai a scuola,
you will go to school,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
domani vado a scuola
i am going to shop tomorrow
最后更新: 2021-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
"a scuola, swami.
“swami, i went to the college.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
che mi porti alle stelle
i want you
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
dovunque mi porti, lo so
i see it now and i
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
domani devo andare a scuola
tomorrow i have to go to school
最后更新: 2016-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
mi porti il pallet per fare la testata? sì, te lo porto domani a casa.
can you bring me the pallet to do the headboard? yes, i'll take it home tomorrow.
最后更新: 2021-11-27
使用频率: 1
质量:
参考:
mi porti il conto per favore
bring me the bill please
最后更新: 2021-09-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dammi al vento perché mi porti via.
give me to the wind to take away.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tu mi porti speranza, tu mi porti una promessa.
you bring me hope, you bring me a promise.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
soprattutto le scuole elementari dovrebbero dire ai ragazzi, "se porti a scuola del software devi dividerlo con gli atri bambini."
elementary schools, above all, should tell their pupils, "if you bring software to school, you must share it with the other children."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
oggi ho aiutato in casa, fatto i compiti, giocato con mio fratello, ma il mio cuore batteva forte perché devo andare a scuola domaniâ .
today i did some household chores, my homework and played with my brother.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: