来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
il comitato ha ritenuto che i benefici di deltyba per i pazienti con tubercolosi polmonare multifarmacoresistente siano stati dimostrati.
the committee considered that the benefits of deltyba had been shown for patients with multi-drug resistant tuberculosis affecting the lung.
il comitato ha altresì constatato che l’organizzazione mondiale della sanità continua a raccomandare il pas come opzione terapeutica da usare in combinazione con altri medicinali nel trattamento della tubercolosi multifarmacoresistente.
the committee also noted that the world health organization continues to recommend pas as an option to be used in combination with other medicines for treating multi-drug resistant tuberculosis.
È usato in associazione con altri medicinali nel trattamento di adulti e bambini a partire dai 28 giorni di età affetti da tubercolosi multifarmacoresistente, quando combinazioni terapeutiche senza questo medicinale non possono essere utilizzate, per motivi di resistenza a tali combinazioni o a causa dei loro effetti indesiderati.
it is used in combination with other medicines to treat adults and children from 28 days of age who have multi-drug resistant tuberculosis when combinations without this medicine cannot be used, either because the disease is resistant to them or because of their side effects.
l’uso di granupas è indicato nell’ambito di un appropriato regime in associazione per la tubercolosi multifarmacoresistente, in pazienti adulti e pediatrici dai 28 giorni di età, quando un regime di trattamento efficace alternativo non può essere istituito per motivi di resistenza o tollerabilità (vedere paragrafo 4.4).
granupas is indicated for use as part of an appropriate combination regimen for multi-drug resistant tuberculosis in adults and paediatric patients from 28 days of age and older when an effective treatment regimen cannot otherwise be composed for reasons of resistance or tolerability (see section 4.4).