来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quanto tempo ci metti per andare a scuola
how soon you to go to school
最后更新: 2021-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto tempo ci metti a vestirti la mattina?
how long does it take you to get dressed in the morning?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
lei cammina per andare a scuola
she walks to school
最后更新: 2010-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto tempo ci vuole per arrivare
how long does it take to get there?
最后更新: 2013-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
€ 13,00 (per andare a scuola)
€ 13 (to wear for school)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
lisa ama andare a scuola?
最后更新: 2023-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
quanto tempo ci hai messo?
how much time did you need?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
quanto tempo ci metterebbe davvero
how long really would it take
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
non è un po’ presto per andare a scuola?
too early to go to school .. in fact ...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
andare a scuola e in centro:
getting to the school and to downtown nice:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
difficile andare a scuola ogni giorno.
difficult to go to school every day.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"e quanto tempo ci hai impiegato?"
"how long did it take?"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
andare a scuola è un'impresa...sociale
going to school is a... social enterprise
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
q: quanto tempo ci impiegherò ad imparare?
q: how long will it take me to learn to hack?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
con questo traffico, quanto tempo ci vorrà?
with this traffic, how long will it take?
最后更新: 2017-07-28
使用频率: 1
质量:
参考:
per andare a scuola correvo ogni mattina lungo il mare; era bellissimo.
i ran to school along the seafront every morning – it was beautiful!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
scambi tra studenti – andare a scuola all'estero
swap classrooms – go to school abroad
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
svegliamo i figli, diamo loro colazione e li prepariamo per andare a scuola”.
we wake the children and give them breakfast and prepare them for school.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: