您搜索了: reinsediare (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

reinsediare

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

persone da reinsediare

英语

persons to be resettled

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

a il numero massimo totale di persone da reinsediare;

英语

a the maximum total number of persons to be resettled;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

per reinsediare nei loro territori i rifugiati la cui vita, libertà,

英语

to resettle to their territories refugees whose life, liberty, safety,

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

i fratelli e le sorelle del cittadino di paese terzo o apolide da reinsediare;

英语

the sibling or siblings of the third-country nationals or stateless persons to be resettled;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione può comodamente reinsediare la propria amministrazione in una sede prestigiosa, moderna e razionale.

英语

to the commission, which now has a prestigious, modern and efficient site for its administration.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

l'ue sollecita una rapida attuazione della decisione del re di reinsediare la camera dei rappresentanti.

英语

the eu urges the speedy implementation of the king´s decision to reinstate the house of representatives.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

in caso di decisione positiva gli stati membri accordano alle persone da reinsediare lo status di rifugiato o di protezione sussidiaria.

英语

in case of a positive decision member states will grant to the persons to be resettled refugee status or subsidiary protection status.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

(p) cittadini di paesi terzi o apolidi da reinsediare o reinsediati in uno stato membro;

英语

(p) any third-country national or stateless person who is being or has been resettled in a member state;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

dobbiamo intensificare i nostri sforzi comuni volti ad assicurare protezione internazionale e ciò significa reinsediare i rifugiati in europa con modalità sicure e organizzate.

英语

we need to move up a gear in our common efforts to provide international protection, and that includes resettling refugees in europe in a safe and orderly way.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

ci siamo collettivamente impegnati a reinsediare più di 22 000 persone da paesi non europei, a prova della nostra solidarietà nei confronti dei paesi vicini.

英语

we have collectively committed to resettling over 22,000 people from outside of europe, showing solidarity with our neighbours.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

sarebbe invece opportuno adoperarsi per tentare di reinsediare la signora aung san suu kyi in qualità di presidente del paese nell' ambito di un sistema democratico.

英语

we should instead try to ensure that mrs aung san suu kyi is reinstated as president of the country in a democratic system.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

al tempo stesso, mi congratulo con gli stati membri per l'impegno profuso negli ultimi mesi per reinsediare i rifugiati siriani provenienti dalla turchia.

英语

at the same time, i commend the efforts made by member states over the past months to resettle syrian refugees from turkey.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

意大利语

in pratica, il servizio di difesa clandestino è stato utilizzato principalmente per reinsediare i funzionari dei servizi segreti militari che furono mobilitati in massa per la guerra all’iraq.

英语

in reality, the defense clandestine service was basically served to relocate military intelligence officers who had been massively deployed during the iraq war.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

gli autori di questi attacchi sono invece anarchici che usano impropriamente il nome dell’ per l’ obiettivo anarchico che perseguono di reinsediare la dittatura con loro al potere.

英语

those who are carrying out these assaults are anarchists: they misuse the name of islam for their anarchical aim to restore dictatorship with themselves in power.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

意大利语

l'impatto del reinsediamento in termini strategici sarebbe maggiore se si definissero a livello ue le priorità relative all'origine geografica o alle cittadinanze e alle categorie specifiche delle persone da reinsediare.

英语

the impact of resettlement in strategic terms would be greater if priorities with respect to geographic origin or nationalities and specific categories of the persons to be resettled were largely set at the eu level.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione esplorerà infine, in stretta collaborazione con l'alto commissario delle nazioni unite per i rifugiati, la possibilità di organizzare uno sforzo coordinato degli stati membri ue per reinsediare i rifugiati provenienti dalla regione.

英语

the commission will also explore, in close cooperation with the united nations high commissioner for refugees, the possibility for a coordinated effort by eu member states to resettle refugees from the region.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

(b) i dati relativi alla partecipazione degli stati membri al piano annuale di reinsediamento dell'unione e i loro contributi al numero totale di persone da reinsediare;

英语

(b) details about the participation of the member states in the annual union resettlement plan and their contributions to the total number of persons to be resettled;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

sotto il vessillo di ecomog soldati nigeriani combattono contro la giunta militare al potere in sierra leone, per così dire per reinsediare al suo posto kabbah, ossia il presidente eletto democraticamente, ma la lotta s'incentra soprattutto sulle miniere di diamanti della sierra leone.

英语

under the ecomog flag, nigerian soldiers are fighting against the military junta in sierra leone, supposedly to reinstate the democratically elected president, but sierra leone 's diamond fields must be the primary reason.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,943,945 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認