您搜索了: ricucire (意大利语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

ricucire

英语

urban void

最后更新: 2017-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

come possiamo ricucire lo strappo?

英语

how can we now pull things together again?

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

sarebbe un errore politico gravissimo non ricucire le divisioni di oggi.

英语

it would be an extremely grave political error not to heal the present divisions.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

dobbiamo ricucire lo strappo tra europei incominciando da ciò che ci unisce.

英语

we must heal the rift between europeans starting with what unites us.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

tracce che un sito web aiuta a raccogliere e a ricucire come in un résumé.

英语

tracks a web site could help to collect and update like on a résumé.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

infine, dobbiamo impegnarci a ricucire lo strappo provocato dalla crisi irachena.

英语

and we must do our utmost to repair the rift following the iraq crisis.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed eccolo pronto ad aiutare, con discrezione, a ricucire strappi, a farsi da ponte.

英语

and there he was, ready to help, with discretion, to patch things up, to act as bridge.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a volte la razionalità è la capacità di ricucire le cose che si sono conservate un po’ casualmente.

英语

sometimes reason can ‘connect the dots’ among things that have been preserved haphazardly.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il mio compito è prendere ago e filo e ricucire questo 'strappo', questa lacerazione.

英语

my goal is to take a needle and thread and sew up this “tear”, this wound.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

flessibile perché si può scucire e ricucire, a misura, adattandolo a qualsivoglia esigenza di tasca e di durata anche occasionale.

英语

flexible because you can unpick and sew, to measure and adapt to any need for pocket and also occasional duration.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

È stato un colloquio tra fratelli che desiderano, con l’aiuto di dio, ricucire il tessuto della piena unità.

英语

it was a conversation among brothers who desire, with the help of god, to knit back the fabric of full unity.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dopo essere stato eletto rappresentante dello stato, keith ellison ha cercato di ricucire apparendo su cavo - show televisivo del padrone di cas .

英语

after being elected state representative, keith ellison tried to mend fences by appearing on the landlord’s cable-television show.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la poesia, la politica e la storia precedono le pennellate di aref alghamdi, che tenta di ricucire le relazioni personali usando le connessioni del linguaggio del cuore.

英语

poetry, politics and history before the strokes of aref alghamdi, trying to mend relations using personal connections in the language of the heart.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

rischia invece di essere ridotta a brandelli dal caos delle opinioni espresse negli emendamenti, brandelli dei quali, alla fine, non potremo più ricucire in modo accettabile i bordi.

英语

instead, the chaos of opinions voiced in the amendments in plenum looks like leaving it in shreds. in the end those shreds will no longer fit together properly.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

意大利语

approcci specifici sono particolarmente importanti nei paesi fragili o colpiti da conflitti, posti spesso davanti alla necessità di dover creare opportunità occupazionali e economiche che permettano di ricucire il tessuto sociale e di ripristinare la pace e la stabilità politica.

英语

specific approaches are required particularly for fragile and conflict-affected countries that are urgently in need of jobs and economic opportunities to restore social cohesion, peace and political stability.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ci auguriamo che la russia decida di diventare un partner affidabile dell’ue e che le azioni di putin possano da ora in poi dimostrare una reale volontà di ricucire il dialogo con noi”.

英语

we hope that russia will choose to become a trustworthy partner of the eu and now mr putin's actions must demonstrate a genuine willingness to restore dialogue with us.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

accogliamo con favore i tentativi compiuti per ricucire le amicizie transatlantiche, tuttavia la lealtà del consiglio verso i valori europei comporta l’ inserimento della questione dei detenuti nella baia di guantánamo nel programma del vertice tra unione europea e stati uniti.

英语

we welcome the attempts to rebuild bridges in our transatlantic friendships. but here the council 's loyalty to european values means that guantanamo bay must be on the agenda of the eu-us summit.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

come membro della commissione per gli affari esteri di questo parlamento, sono sicuro che in questo settore, nel settore che mi riguarda, alcuni problemi potranno essere risolti, come quello di ricucire i rapporti lacerati con gli stati uniti.

英语

as a member of the parliamentary committee on foreign affairs, human rights, common security and defence policy, i am sure that in this area, the area that concerns me, some problems can be resolved, such as mending the damaged relations with the united states.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

意大利语

ci muoviamo su principi di promozione e ricerca di progettualità e tecnologie sostenibili, basate sull’idea che anche tramite il “design” si possa ricucire il rapporto uomo-natura: attraverso le sue forme, il suo messaggio e il suo processo di produzione e riciclo.

英语

we follow promotion principles and a research on sustainable design and technologies, based on the idea that even through "design" we can mend the relationship between man and nature: through its forms, its message and its production and recycling process.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,767,291,618 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認