来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si dichiara che
we certify that
最后更新: 2017-03-15
使用频率: 11
质量:
dichiara che la spedizione contiene:
declares that the consignment concerns:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
che la ditta perderà dei soldi.
the company will lose money.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
si dichiara che è più amorevole del severo dio della bibbia.
without the empowerment of the eternal god.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nella comunicazione del luglio 2000 si dichiara che:
the july 2000 communication stated that:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
per quanto capisco, vi si dichiara che il consiglio ha confermato la sua posizione comune.
it says that the council has confirmed its common position.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
la ditta è altresì intenzionata a continuare il programma di uso compassionevole intrapreso.
the company also plans to continue their compassionate use programme.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
tali integrazioni saranno opportune per dare sostanza alla proposta centrale di questa relazione, in cui si dichiara che la politica monetaria non è neutrale.
such supplements will be welcome in fleshing out the central proposition of this report, which declares that monetary policy is not neutral.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
la corte suprema belga ha confermato una sentenza precedente in cui si dichiara che la è un’ organizzazione criminale e che quindi è fuori legge.
the belgian supreme court has upheld a previous ruling that declares the vlaams blok a criminal organisation and effectively bans it.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
nel vostro documento si dichiara che ai negoziati di doha per lo sviluppo viene riconosciuta massima priorità.
your paper states that the doha development round remains a top priority.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
oggi la ditta è gestita dai figli fabio e tiziana ma le caratteristiche fondamentali sono sempre rimaste invariate.
now the company is managed by giuseppe's sons: fabio and tiziana, but the fundamental characteristics have unchanged.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
oltre al macello la ditta è in grado di disossare la carne e di esportarla in tutto il resto del mondo.
the classification of the pighalves is done on the basis of s e u r o p classification system of the common market. the whole process from the beginning to the end is registered by a computer system. in addition to the slaughtering export chopping and boning are done.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nella relazione si dichiara che la maggior parte dei profughi giungono da paesi extraeuropei e che i problemi connessi alla loro presenza vanno risolti nella propria regione.
the report claims that most refugees come from countries outside europe and should be dealt with in their own regions.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
si dichiara che il protocollo e altri accordi internazionali, compresi gli accordi fondati sull'omc, devono integrarsi reciprocamente.
it is stated that the protocol and other international agreements, including wto-based agreements, are to be mutually supportive.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nella proposta di risoluzione si dichiara che 500.000 persone, vittime della tratta delle donne, entrano ogni anno in europa.
the motion for a resolution states that 500 000 people, victims of trafficking in women, enter europe every year.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 3
质量:
e' stato invece inserito un nuovo paragrafo in cui si dichiara che la rete può ricevere aiuti dall'ue da assegnarsi nell'ambito dei provvedimenti presi dalla commissione.
by contrast, a new paragraph was inserted stating that the network may receive eu aid which should be allocated through measures adopted by the commission.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: