来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
stai zitto coglione
shut up jerk
最后更新: 2020-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
stai zitto lui è
only minee
最后更新: 2022-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
stai zitto, idiota!
shut up, you idiot!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
bf: no, stai zitto.
bf: no, shut up!
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
stai zitto e balla
dance with me
最后更新: 2023-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
stai zitto e siediti.
shut up and sit down.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
era chiarissimo, come un lampo durante un tramonto canadese: ti sopporteremo se stai zitto!
it was clear as lightning in a canadian sunset — we'll put up if you shut up!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
se non è tuo, non prenderlo. se non è giusto, non farlo. se non è vero, non dirlo. se non sai, stai zitto.
if it's not yours, don't take it. if it's not right, don't do it. if that's not true, don't say it. if you don't know, shut up.
最后更新: 2021-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
davanti a lui, noi diremo: "ho fatto questo, ho fatto quello." lui risponderà: "stai zitto!"
on the other hand, in front of him we’ll say, “swami, we did this; we did that.” he’ll say, “keep quiet!”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
mentre swami parlava con uno, l altro rispondeva. il bhagavan gli disse immediatamente: chiudi la bocca. (risa) stai zitto! sto parlando.
when swami’s talking to him, the other man was giving the reply. he immediately said to him, “you shut your mouth. (laughter) be silent! i'm talking.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tuttavia kristy continua a giocare tornei di poker dal vivo, alcuni dei quali ammonta già guadagni $ 11,316 con la sua filosofia semplice e poetica, il "stai zitto e giocare.".
nonetheless kristy continues to play live poker tournaments, some of which already totals $ 11.316 gains with her philosophy simple yet poetic, the "shut up and play.".
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ho detto all’ onorevole tajani, che era come un basilisco – non è un insulto, è una parola il cui significato si trova sul dizionario – “” [ stai zitto, disgraziato]. “” – e vi rimando al dizionario dell’ accademia reale spagnola della lingua – designa colui che non ha grazia, e a mio parere, egli non ne ha.
i told mr tajani that he was like a basilisk – this is not an insult, it is a word whose meaning can be looked up in the dictionary – ' [ be quiet, wretch]'.' ' – i refer you to the dictionary of the spanish royal academy of language – describes someone who has no grace , and as far as i am concerned , he clearly is such a person.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
参考: