来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lo spedizioniere.
era el tipo de las maletas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
una per lo spedizioniere, no?
- una para el remitente, ¿no?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- dev'essere lo spedizioniere.
- debe de ser el tipo de las maletas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
trovami lo spedizioniere, grazie.
localiza al consignatario, por favor.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
lo spedizioniere era hasaan waleed.
el remitente es hassan waleed.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- sullivan. c'e' lo spedizioniere.
la despachadora está aquí.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
lo spedizioniere ha falsato tutte le informazioni.
es una vía muerta. la información del remitente era falsa.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ok, ma ho controllato tre volte con lo spedizioniere.
está bien, pero lo he comprobado tres veces con la empresa de mensajería.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
lo spedizioniere e' hasaan waleed... ma non sappiamo dove sia.
el remitente es hassan waleed, pero no sabemos dónde está.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
stiamo cercando di contattare lo spedizioniere per capire di cosa si tratta.
seguimos tratando de hablar con el consignatario para determinar exactamente qué es.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
assicurare che lo spedizioniere sia informato se tale inosservanza è constatata durante il trasporto;
garantizar que, en caso de constatación de incumplimientos durante el transporte, se informa al consignatario;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
lo spedizioniere/caricatore è tenuto a fornire al capitano o all’esercente tale dichiarazione e a fare in modo che il carico consegnato per il trasporto corrisponda effettivamente a quello dichiarato conformemente al primo comma.”
será responsabilidad del expedidor facilitar al capitán o al operador dicha declaración y garantizar que la carga presentada para el transporte corresponda efectivamente a la declarada de conformidad con el párrafo primero.»
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
nel quadro delle conferenze si sono affermate anche altre prassi, ad esempio vettori di linea membri di una conferenza che offrono servizi sulla base di contratti di servizio conclusi con dei caricatori, contratti con cui lo spedizioniere si impegna ad affidare al vettore in questione una certa quantità di merci in un periodo determinato con tariffe concordate individualmente con il vettore.
han surgido otras practicas en el marco de las conferencias, por ejemplo, hay transportistas miembros de conferencias que ofrecen servicios a partir de un contrato de servicios con una compañía marítima, por el cual la compañía se compromete a enviarles una cantidad de mercancía a lo largo de un cierto periodo de tiempo para que la transporten mediante el pago de unas tarifas negociadas individualmente con el transportista.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
24) “agente regolamentato”, il vettore aereo, l’agente, lo spedizioniere o qualunque altro soggetto che effettua i controlli di sicurezza sulle merci in conformità col presente regolamento;
(24) «agente acreditado»: la compañía aérea, el agente, el transitario o cualquier otra entidad que practique controles de seguridad de la carga de conformidad con el presente reglamento;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: