来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poi spacchiamo la terra in profondità
ከዚያም ምድርን ( በደካማ ቡቃያ ) መሰንጠቅን የሰነጠቅን ፤
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
conversione ad una profondità di colore inferiore
ምስልን ለዋጭ
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
ma a noi dio le ha rivelate per mezzo dello spirito; lo spirito infatti scruta ogni cosa, anche le profondità di dio
መንፈስም የእግዚአብሔርን ጥልቅ ነገር ስንኳ ሳይቀር ሁሉን ይመረምራልና ለእኛ እግዚአብሔር በመንፈሱ በኩል ገለጠው።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
o che l' acqua che l' irriga , scenda a tale profondità che tu non possa più raggiungerla” .
ወይም ውሃው ሠራጊ ሊኾን ( ይችላል ) ፡ ፡ ያን ጊዜ ለርሱ መፈለግን ፈጽሞ አትችልም » ( አለው ) ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
siate in grado di comprendere con tutti i santi quale sia l'ampiezza, la lunghezza, l'altezza e la profondità
ከቅዱሳን ሁሉ ጋር ስፋቱና ርዝመቱ ከፍታውም ጥልቅነቱም ምን ያህል መሆኑን ለማስተዋል፥ ከመታወቅም የሚያልፈውን የክርስቶስን ፍቅር ለማወቅ ትበረቱ ዘንድ፥ እስከ እግዚአብሔርም ፍጹም ሙላት ደርሳችሁ ትሞሉ ዘንድ።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a voi di tiàtira invece che non seguite questa dottrina, che non avete conosciuto le profondità di satana - come le chiamano - non imporrò altri pesi
ዳሩ ግን ይህን ትምህርት ለማትይዙ ሁሉ የሰይጣንንም ጥልቅ ነገር እነርሱ እንደሚሉት ለማታውቁ ለእናንተ በትያጥሮን ለቀራችሁት እላለሁ፤ ሌላ ሸክም አልጭንባችሁም፥
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
né potenze, né altezza né profondità, né alcun'altra creatura potrà mai separarci dall'amore di dio, in cristo gesù, nostro signore
ከፍታም ቢሆን፥ ዝቅታም ቢሆን፥ ልዩ ፍጥረትም ቢሆን በክርስቶስ ኢየሱስ በጌታችን ካለ ከእግዚአብሔር ፍቅር ሊለየን እንዳይችል ተረድቼአለሁ።
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
di ' : “ cosa credete ? se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [ della terra ] chi vi procurerebbe acqua sorgiva ?” .
« አያችሁን ? ውሃችሁ ሠራጊ ቢኾን ፈሳሺን ውሃ የሚያመጣላቸሁ ማን ነው ? » በላቸው ፡ ፡ ( አላህ የዓለማት ጌታ ያመጣዋል ) ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: