您搜索了: dicitis (拉丁语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Esperanto

信息

Latin

dicitis

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

et cum austrum flantem dicitis quia aestus erit et fi

世界语

kaj kiam blovas la suda vento, vi diras:estos varmego; kaj tiel farigxas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

世界语

vi diros:kie estas la domo de la nobelo? kaj kie estas la tendo, en kiu logxis la malpiuloj?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vos vocatis me magister et domine et bene dicitis sum eteni

世界语

vi nomas min majstro kaj sinjoro; kaj prave vi diras, cxar tia mi estas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui ait vacatis otio et idcirco dicitis eamus et sacrificemus domin

世界语

sed li diris:mallaboruloj vi estas, mallaboruloj, tial vi diras:ni iru, ni alportu oferon al la eternulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quare ergo nunc dicitis persequamur eum et radicem verbi inveniamus contra eu

世界语

se vi diros:kiel ni lin persekutu, kaj ni trovu kontraux li la radikon de la afero,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixerunt autem omnes tu ergo es filius dei qui ait vos dicitis quia ego su

世界语

kaj ili cxiuj demandis:cxu vi do estas la filo de dio? kaj li respondis:vi diras, ke mi estas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc dicit illis vos vero quem me dicitis esse respondens petrus ait ei tu es christu

世界语

kaj li demandis ilin:sed vi-kiu vi diras, ke mi estas? petro responde diris al li:vi estas la kristo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui laetamini in nihili qui dicitis numquid non in fortitudine nostra adsumpsimus nobis cornu

世界语

jen, diras la eternulo, dio cebaot, mi levos kontraux vin, ho domo de izrael, nacion, kiu premos vin de hxamat gxis la torento de la stepo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi

世界语

sed vi diras:se iu diros al sia patro aux al sia patrino:oferdono estu tio, per kio vi povus profiti de mi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

世界语

sed vi diras:se iu diros al sia patro aux sia patrino:korban, tio estas oferdono, estu tio, per kio vi povus profiti de mi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

numquid non visionem cassam vidistis et divinationem mendacem locuti estis et dicitis ait dominus cum ego non sim locutu

世界语

vi vidis ja vizion senenhavan, kaj vi eldiras antauxdiron mensogan; vi diras:tiel parolas la eternulo-kvankam mi ne parolis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

offertis super altare meum panem pollutum et dicitis in quo polluimus te in eo quod dicitis mensa domini despecta es

世界语

vi alportas sur mian altaron panon malpuran, kaj tamen vi diras:per kio ni malpurigxis antaux vi? per tio, ke vi diras:la tablo de la eternulo estas senvalora.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respondit iesus si ego glorifico me ipsum gloria mea nihil est est pater meus qui glorificat me quem vos dicitis quia deus noster es

世界语

jesuo respondis:se mi gloros min mem, mia gloro estas nenio; tiu, kiu min gloras, estas mia patro, pri kiu vi diras, ke li estas via dio;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vive

世界语

vi diros:kial filo ne estas punata pro la malbonagoj de la patro? la filo agis gxuste kaj juste, observis cxiujn miajn legxojn kaj plenumis ilin; tial li nepre vivos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno domini quod possidet per filios david habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos quos fecit vobis hieroboam in deo

世界语

kaj nun vi pensas, ke vi havos forton kontraux la regno de la eternulo en la mano de la filoj de david, cxar vi prezentas grandan amason, kaj vi havas orajn bovidojn, kiujn jerobeam faris dioj por vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec dicit dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus iuda et foris hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecor

世界语

tiele diras la eternulo:sur cxi tiu loko-pri kiu vi diras, ke gxi estas dezertigita tiel, ke jam ne ekzistas homoj nek brutoj en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem, kiuj farigxis malplenaj pro foresto de homoj kaj de logxantoj kaj de brutoj-

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,962,882 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認