您搜索了: praecepit (拉丁语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Esperanto

信息

Latin

praecepit

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

et praecepit eis ne manifestum eum faceren

世界语

kaj admonis ilin, ke ili ne konatigu lin;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

世界语

kaj josuo ordonis al la pastroj, dirante:supreniru el jordan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit turbae ut discumberet super terra

世界语

kaj li ordonis al la homamaso sidigxi sur la tero;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

世界语

kaj li responde diris al ili:kion moseo ordonis al vi?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

mandaverunt ei pater tuus praecepit nobis antequam moreretu

世界语

tial ili sendis al jozef, por diri al li: via patro ordonis antaux sia morto jene:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu

世界语

kaj la discxiploj iris, kaj faris, kiel jesuo ordonis al ili,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

princeps autem sacerdotum ananias praecepit adstantibus sibi percutere os eiu

世界语

kaj la cxefpastro ananias ordonis al la apudstarantoj frapi lian busxon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

custodi praecepta domini dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tib

世界语

precize observu la ordonojn de la eternulo, via dio, kaj liajn atestojn kaj liajn legxojn, kiujn li ordonis al vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sicut praecepit dominus mosi ita fecerunt filii israhel et diviserunt terra

世界语

kiel la eternulo ordonis al moseo, tiel faris la izraelidoj kaj dividis la teron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

praecepit itaque ut vocaret eam quae cum vocata fuisset et stetisset ad ostiu

世界语

kaj li diris:alvoku sxin. kaj li vokis sxin, kaj sxi starigxis cxe la pordo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

praecepit ergo rex et fecerunt arcam posueruntque eam iuxta portam domus domini forinsecu

世界语

kaj la regxo ordonis, kaj oni faris unu keston kaj starigis gxin cxe la pordego de la domo de la eternulo, ekstere.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit illis ne cui dicerent quanto autem eis praecipiebat tanto magis plus praedicaban

世界语

kaj li admonis ilin, ke oni diru tion al neniu; sed ju pli li malpermesis, des pli multe ili cxie sciigis gxin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu

世界语

kaj kunestante, li admonis ilin ne foriri el jerusalem, sed atendi tiun promeson de la patro, pri kiu (li diris) vi auxdis de mi;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit eis ne quid tollerent in via nisi virgam tantum non peram non panem neque in zona ae

世界语

kaj li ordonis, ke ili portu nenion por la vojo krom nur bastono-nek panon, nek saketon, nek monon en sia zono;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

世界语

kaj li ordonis al ni prediki al la popolo, kaj atesti, ke li estas la difinito de dio, por esti la jugxisto de la vivantoj kaj de la mortintoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga

世界语

kaj dum ili malsupreniris de la monto, jesuo ordonis al ili, dirante:rakontu al neniu la vizion, gxis la filo de homo relevigxos el la mortintoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ipse praecepit illi ut nemini diceret sed vade ostende te sacerdoti et offer pro emundatione tua sicut praecepit moses in testimonium illi

世界语

kaj li ordonis al li, ke li diru al neniu:sed foririnte, montru vin al la pastro kaj tiele oferu pro via purigado, kiel ordonis moseo, por atesto al ili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit turbae discumbere supra terram et accipiens septem panes gratias agens fregit et dabat discipulis suis ut adponerent et adposuerunt turba

世界语

kaj li ordonis al la homamaso sidigxi sur la tero; kaj li prenis la sep panojn, kaj doninte dankon, li dispecigis ilin, kaj donis al la discxiploj por disdoni; kaj ili disdonis al la homamaso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

世界语

kaj la regxo ordonis al jerahxmeel, filo de la regxo, al seraja, filo de azriel, kaj al sxelemja, filo de abdeel, kapti la skribiston baruhx kaj la profeton jeremia; sed la eternulo ilin kasxis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,452,744 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認