来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vae cum bene vobis dixerint omnes homines secundum haec faciebant prophetis patres eoru
silaka-koi ane hawe'ea tauna mpo'une' -koi, apa' wae wo'o ntu'a-ra owi mpo'une' nabi-nabi to boa'.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder
"jadi', ane ria to mpo'uli' -kokoi: `hilo, magau' topetolo' oe-i ria hi papada to wao'!' neo' -koi hilou. ane ra'uli': `hilo, oe-i ria hi rala tomi!' neo' nipangalai'.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter m
"marasi' -koi ane raruge' -koi tauna, rabalinai' pai' rabalihi-koi hante wori' nyala lolita pebalihi sabana petuku' -ni hi aku'.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
omnia ergo quaecumque dixerint vobis servate et facite secundum opera vero eorum nolite facere dicunt enim et non faciun
toe pai' kana nituku' omea napa to ratudui' -kokoi. aga neo' nipenau' po'ingku-ra, apa' hira' toe uma mpotuku' napa to ratudui' -kokoi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: