您搜索了: surrexit (拉丁语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Tagalog

信息

Latin

surrexit

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

他加禄语

信息

拉丁语

et surrexit et abiit in domum sua

他加禄语

at nagtindig siya, at umuwi sa kaniyang bahay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

他加禄语

na nangagsasabi, tunay na nagbangong muli ang panginoon, at napakita kay simon,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei

他加禄语

at si balaam ay bumangon nang kinaumagahan, at siniyahan ang kaniyang asno, at sumama sa mga prinsipe sa moab.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro

他加禄语

at sinabi ng hari sa kaniya, yumaon kang payapa. sa gayo'y bumangon siya, at naparoon sa hebron.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale

他加禄语

sa gayo'y bumangon si joab at naparoon sa gessur, at dinala si absalom sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari

他加禄语

at natakot si adonia dahil kay salomon: at siya'y tumindig at yumaon, at pumigil sa mga anyong sungay ng dambana.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi

他加禄语

at siya'y nagtindig at yumaon, at naparoon sa samaria. at samantalang siya'y nasa pagupitang-bahay ng mga pastor sa daan,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum eiecta esset turba intravit et tenuit manum eius et surrexit puell

他加禄语

datapuwa't nang mapalabas na ang mga tao, ay pumasok siya, at tinangnan niya siya sa kamay; at nagbangon ang dalaga.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu

他加禄语

nang makita nga ni athalia na ina ni ochozias na ang kaniyang anak ay patay, siya'y tumindig at nilipol ang lahat na lahing hari.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod cum audisset ahab mortuum videlicet naboth surrexit et descendebat in vineam naboth hiezrahelitae ut possideret ea

他加禄语

at nangyari, nang mabalitaan ni achab na patay si naboth, na bumangon si achab na bumaba sa ubasan ni naboth na jezreelita, upang ariin.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobi

他加禄语

at magsiyaon kayong madali, at sa kaniyang mga alagad ay sabihin ninyo, siya'y nagbangon sa mga patay; at narito, siya'y nangunguna sa inyo sa galilea; doon makikita ninyo siya: narito, nasabi ko na sa inyo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

他加禄语

at sinidlan ng takot ang lahat: at niluluwalhati nila ang dios, na sinasabi, lumitaw sa gitna natin ang isang dakilang propeta: at, dinalaw ng dios ang kaniyang bayan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

他加禄语

at ng ilan, na si elias ay lumitaw; at ng mga iba, na isa sa mga datihang propeta ay muling ibinangon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

他加禄语

tayo nga'y nangalibing na kalakip niya sa pamamagitan ng bautismo sa kamatayan: na kung paanong si cristo ay nabuhay na maguli sa mga patay sa pamamagitan ng kaluwalhatian ng ama, ay gayon din naman tayo'y makalalakad sa panibagong buhay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu

他加禄语

at pagkayaon ng bataan, si david ay tumindig sa dakong tungo sa timugan, at sumubsob sa lupa, at yumukod na makaitlo: at sila'y naghalikan, at umiyak kapuwa, hanggang si david ay humigit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et surrexit iosue filius iosedech et fratres eius sacerdotes et zorobabel filius salathihel et fratres eius et aedificaverunt altare dei israhel ut offerrent in eo holocaustomata sicut scriptum est in lege mosi viri de

他加禄语

nang magkagayo'y tumayo si jesua na anak ni josadec, at ang kaniyang mga kapatid na mga saserdote, at si zorobabel na anak ni sealthiel, at ang kaniyang mga kapatid, at itinayo ang dambana ng dios ng israel, upang paghandugan ng mga handog na susunugin, gaya ng nasusulat sa kautusan ni moises, na lalake ng dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe

他加禄语

nang magkagayo'y si eliasib na pangulong saserdote ay tumayo na kasama ng kaniyang mga kapatid na mga saserdote, at kanilang itinayo ang pintuang-bayan ng mga tupa; kanilang itinalaga, at inilagay ang mga pinto niyaon; hanggang sa moog ng meah ay kanilang itinalaga, hanggang sa moog ng hananeel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,912,614 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認