您搜索了: ascende superius (拉丁语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

ascende superius

俄语

最后更新: 2021-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ashende superius

俄语

ashende yukarıdaki

最后更新: 2020-04-29
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

'inferus sicut superius'

俄语

'hell as above'

最后更新: 2022-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ligamentum transversum scapulae superius

俄语

ligament above the scapula

最后更新: 2020-03-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inferius sicut superius sub maximus arbor

俄语

below just above under the biggest tree

最后更新: 2022-11-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ei pharao ascende et sepeli patrem tuum sicut adiuratus e

俄语

И сказал фараон: пойди и похорони отца твоего, как он заклял тебя.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait helias ad ahab ascende comede et bibe quia sonus multae pluviae es

俄语

И сказал Илия Ахаву: пойди, ешь и пей, ибо слышен шум дождя.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

俄语

Пойди в Галаад и возьми бальзама, дева, дочь Египта; напрасно ты будешь умножать врачевства, нет для тебя исцеления.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascende libanum et clama et in basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tu

俄语

Взойди на Ливан и кричи, и на Васане возвысь голос твой и кричи с Аварима, ибо сокрушены все друзья твои.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascende cacumen phasgae et oculos tuos circumfer ad occidentem et aquilonem austrumque et orientem et aspice nec enim transibis iordanem istu

俄语

взойди на вершину Фасги и взгляни глазами твоими к морю и к северу, и к югу и к востоку, и посмотри глазами твоими, потому что ты не перейдешь за Иордан сей;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascendit autem inde bethel cumque ascenderet per viam pueri parvi egressi sunt de civitate et inludebant ei dicentes ascende calve ascende calv

俄语

И пошел он оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогою, малые дети вышли из города и насмехались над ним и говорили ему: иди, плешивый! иди, плешивый!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad quos iosue ait si populus multus es ascende in silvam et succide tibi spatia in terra ferezei et rafaim quia angusta est tibi possessio montis ephrai

俄语

Иисус сказал им: если ты многолюден, то пойди в леса и там, в землеФерезеев и Рефаимов, расчисти себе место , если гора Ефремова для тебя тесна.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascende in montem istum abarim id est transituum in montem nebo qui est in terra moab contra hiericho et vide terram chanaan quam ego tradam filiis israhel obtinendam et morere in mont

俄语

взойди на сию гору Аварим, на гору Нево, которая в земле Моавитской, против Иерихона, и посмотри на землю Ханаанскую, которую я даю вовладение сынам Израилевым;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

angelus autem domini locutus est ad heliam thesbiten surge ascende in occursum nuntiorum regis samariae et dices ad eos numquid non est deus in israhel ut eatis ad consulendum beelzebub deum accaro

俄语

Тогда Ангел Господень сказал Илии Фесвитянину: встань, пойди навстречу посланным от царя Самарийского и скажи им: разве нет Бога в Израиле, что вы идете вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si difficile et ambiguum apud te iudicium esse perspexeris inter sanguinem et sanguinem causam et causam lepram et non lepram et iudicum intra portas tuas videris verba variari surge et ascende ad locum quem elegerit dominus deus tuu

俄语

Если по какому делу затруднительным будет для тебя рассудить между кровью и кровью, между судом и судом, между побоями и побоями, и будут несогласные мнения в воротах твоих, то встань и пойди на место, которое изберет Господь, Бог твой,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

俄语

Жители Гаваона послали к Иисусу в стан Израильский , в Галгал, сказать: не отними руки твоей от рабов твоих; приди к нам скорее, спаси нас и подай нам помощь; ибо собрались против нас все цари Аморрейские, живущие на горах.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,250,198 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認