您搜索了: imperium (拉丁语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

imperium

俄语

Империй

最后更新: 2013-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

imperium:

俄语

Команда:

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ave imperium

俄语

最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

merum imperium

俄语

pure empire

最后更新: 2022-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

imperium et libertas

俄语

government and freedom

最后更新: 2022-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipsi gloria et imperium

俄语

ihm herrlichkeit und herrschaft

最后更新: 2022-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deus det mihi vires et imperium

俄语

最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

par in parem non habet imperium

俄语

Главный среди равных

最后更新: 2016-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

moveruntque castra primi iuxta imperium domini in manu mos

俄语

И поднялись они в первый раз, по повелению Господню, данномучрез Моисея.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque roboratum sibi videret imperium iugulavit servos qui occiderant regem patrem suu

俄语

Когда утвердилось за ним царство, тогда он умертвил рабов своих, убивших царя, отца его.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

paulus apostolus christi iesu secundum imperium dei salvatoris nostri et christi iesu spei nostra

俄语

Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

protinus ad regis imperium eductum de carcere ioseph totonderunt ac veste mutata obtulerunt e

俄语

И послал фараон и позвал Иосифа. И поспешно вывели его из темницы. Он остригся и переменил одежду свою и пришел к фараону.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cui sententiae vasthi regina subiaceret quae asueri regis imperium quod per eunuchos mandaverat facere noluisse

俄语

как поступить по закону с царицею Астинь за то, что она не сделала по слову царя Артаксеркса, объявленному чрез евнухов?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

congregaveruntque fratres suos et sanctificati sunt et ingressi iuxta mandatum regis et imperium domini ut expiarent domum de

俄语

Они собрали братьев своих и освятились, и пошли по приказанию царя очищать дом Господень по словам Господа.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cuius fortitudo et imperium et dignitas atque sublimitas qua exaltavit mardocheum scripta sunt in libris medorum atque persaru

俄语

Впрочем, все дела силы его и могущества его и обстоятельное показание о величии Мардохея, которым возвеличил его царь, записаны в книге дневных записей царей Мидийских и Персидских,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eo tempore percussit david etiam adadezer regem suba regionis emath quando perrexit ut dilataret imperium suum usque ad flumen eufrate

俄语

И поразил Давид Адраазара, царя Сувского, в Емафе, когда тот шел утвердить власть свою при реке Евфрате.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

俄语

По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во все то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

festinabant cursores qui missi erant explere regis imperium statimque in susis pependit edictum rege et aman celebrante convivium et cunctis qui in urbe erant flentibu

俄语

Гонцы отправились быстро с царским повелением. Объявлен был указ и в Сузах, престольном городе; и царь и Аман сидели и пили, а город Сузы был в смятении.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et quando misit vos de cadesbarne dicens ascendite et possidete terram quam dedi vobis et contempsistis imperium domini dei vestri et non credidistis ei neque vocem eius audire voluisti

俄语

И когда посылал вас Господь из Кадес-Варни, говоря: пойдите, овладейте землею, которую Я даю вам, – то вы воспротивились повелению Господа Бога вашего, и не поверили Ему, и не послушали гласа Его.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandata illius multae virgines pulchrae adducerentur susan et aegaeo traderentur eunucho hester quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminaru

俄语

Когда объявлено было повеление царя и указ его, икогда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была иЕсфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,686,585 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認