来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si quid petieritis me in nomine meo hoc facia
kon pinaagi sa akong ngalan mangayo kamog bisan unsa, kini akong pagabuhaton.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
docete me et ego tacebo et si quid forte ignoravi instruite m
tudloi ako ug ako mohilum; ug pasabta ako kong hain ako masayup.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv
hinoon, kon kamo aduna may uban pang mga sumbong, kini mahusay sa nabatasang tigum sa katilingban.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti
ug dili kamo magbilin bisan unsa niini hantud sa butag; apan kadto nga mahabilin niini hangtud sa buntag, sunogon ninyo sa kalayo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis deus revelabi
kitang tanan nga mga hamtong na sa pagtoo kinahanglan magabaton sa maong panghunahuna; ug kon ugaling kamo lahi man ug panghunahuna, kini usab igapadayag ra kaninyo sa dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin
ngani, kon ugaling paantuson man kamo tungod sa inyong pagbuhat ug matarung, bisan pa niini kamo magamalipayon. ayaw kamo kakuyaw sa ilang pagpanghadlok, ni magkalisang,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cui autem aliquid donatis et ego nam et ego quod donavi si quid donavi propter vos in persona christ
ug bisan kinsa nga inyong pasayloon, pagapasayloon ko usab; kay bisan unsay akong gipasaylo, kon aduna man akoy gipasaylo, nahimo ko kadto tungod kaninyo sa atubangan ni cristo,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer
mahauyon ba sa imong hunahuna ang iyang igabalus, nga ikaw nagadumili man niana? kay kinahanglan nga ikaw ang magpili, ug dili ako: busa isulti mo ang imong hibaloan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam eadem similiter edetur die sed et si quid in crastinum remanserit vesci licitum es
apan kong ang halad sa iyang halad mao ang usa ka sinaad, kun halad nga kinabubut-on, kini pagakan-on niya sa adlaw sa iyang paghalad; ug ang mahabilin pagkan-on niya sa adlaw nga mosunod:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cum stabitis ad orandum dimittite si quid habetis adversus aliquem ut et pater vester qui in caelis est dimittat vobis peccata vestr
ug inigtindog ninyo aron sa pag-ampo, kon aduna kamoy kayugot batok kang bisan kinsa, pasayloa kini; aron ang inyong amahan nga anaa sa langit mopasaylo usab kaninyo sa inyong mga paglapas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru
ug sa pagkakita niya sa layolayo sa usa ka kahoyng igira nga dahonan, giduol niya kini basin pa makakaplag siyag bunga. apan sa paghiduol niya niini, siya walay nakita gawas sa mga dahon lamang, kay kadto dili pa man panahon sa tingbunga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero
ug siya miingon: dili molugsong ang akong anak nga lalake uban kaninyo; kay ang iyang igsoon patay na, ug siya na lamang ang nahabilin: ug kong mahitabo kaniya ang kadaut sa dalan nga inyong pagalaktan, unya igatunod ninyo ako nga ubanon, nga puno sa kasakit ngadto sa lubnganan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。