您搜索了: regibus (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

regibus

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

cum regibus et consulibus terrae qui aedificant sibi solitudine

德语

mit den königen und ratsherren auf erden, die das wüste bauen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui das salutem regibus qui redimit david servum suum de gladio malign

德语

lehre mich tun nach deinem wohlgefallen, denn du bist mein gott; dein guter geist führe mich auf ebener bahn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

auxit gloriam regni sui quibusdam regibus ac gentibus per amicitam sibi conciliatis

德语

der ruhm einiger seiner könige

最后更新: 2015-11-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

auxit etiam gloriam regni sui quibusdam regibus ac gentibus per amicitam sibi concilitas

德语

der ruhm einiger seiner könige

最后更新: 2021-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adad autem mortuo duces pro regibus in edom esse coeperunt dux thamna dux alva dux iethet

德语

da aber hadad starb, wurden fürsten zu edom: fürst thimna, fürst alwa, fürst jetheth,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cunctis regibus tyri et cunctis regibus sidonis et regibus terrae insularum qui sunt trans mar

德语

allen königen zu tyrus, allen königen zu sidon, den königen auf den inseln jenseit des meeres;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu

德语

5:14 und es kamen aus allen völkern, zu hören die weisheit salomos, von allen königen auf erden, die von seiner weisheit gehört hatten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et haec quae non postulasti dedi tibi divitias scilicet et gloriam ut nemo fuerit similis tui in regibus cunctis retro diebu

德语

dazu, was du nicht gebeten hast, habe ich dir auch gegeben, sowohl reichtum als ehre, daß deinesgleichen keiner unter den königen ist zu deinen zeiten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et universis generaliter cunctis regibus terrae ausitidis et cunctis regibus terrae philisthim et ascaloni et gazae et accaroni et reliquiis azot

德语

allen ländern gegen abend, allen königen im lande uz, allen königen in der philister lande, samt askalon, gaza, ekron und den übrigen zu asdod;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hierusalem et civitatibus iudae et regibus eius et principibus eius ut darem eos in solitudinem et in stuporem in sibilum et in maledictionem sicut est dies ist

德语

nämlich jerusalem, den städten juda's, ihren königen und fürsten, daß sie wüst und zerstört liegen und ein spott und fluch sein sollen, wie es denn heutigestages steht;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cunctis regibus aquilonis de prope et de longe unicuique contra fratrem suum et omnibus regnis terrae quae super faciem eius sunt et rex sesach bibet post eo

德语

allen königen gegen mitternacht, in der nähe und ferne, einem mit dem andern, und allen königen auf erden, die auf dem erdboden sind; und der könig zu sesach soll nach diesen trinken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

德语

denn wir haben gehört, wie der herr hat das wasser im schilfmeer ausgetrocknet vor euch her, da ihr aus Ägypten zoget, und was ihr den zwei königen der amoriter, sihon und og, jenseit des jordans getan habt, wie ihr sie verbannt habt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

德语

es war aber kein passah gehalten in israel wie das, von der zeit samuels, des propheten; und kein könig in israel hatte solch passah gehalten, wie josia passah hielt und die priester, leviten, ganz juda und was von israel vorhanden war und die einwohner zu jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut recenseas in libris historiarum patrum tuorum et invenies scriptum in commentariis et scies quoniam urbs illa urbs rebellis est et nocens regibus et provinciis et bella concitant in ea ex diebus antiquis quam ob rem et civitas ipsa destructa es

德语

daß man lasse suchen in den chroniken deiner väter; so wirst du finden in denselben chroniken und erfahren, daß diese stadt aufrührerisch und schädlich ist den königen und landen und macht, daß andere auch abfallen, von alters her, darum die stadt auch zerstört ist.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dictum est igitur: aut fatuum1 aut regem nasci oportet2. nam et fatuis ob inopiam3 mentis omnia permittuntur, et regibus ob potentiam omnia laudi tribuuntur4.

德语

es wurde daher gesagt, dass entweder ein narr oder ein könig geboren werden muss. denn den narren ist alles erlaubt wegen mangel an verstand, und aller ruhm wird den königen wegen ihrer macht zugeschrieben.

最后更新: 2022-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erant in quadam civitate rex et regina qui tres pulchras filias habebant. sorores maiores regibus nubent, sed psyche, pulchrior suis sororibus, deflet domi suam solitudinem, infortunatissimae filiae miserrimus pater apollinis oraculum consulit. apollo sic respondet: "rex, ne speraveris generum mortali stirpe creatum, sed saevum atque ferum malum, quod tremit ipse iuppiter." sic apollo deum amorem praenuntiat.

德语

istud ne speraveris

最后更新: 2021-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,760,164,815 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認