来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri
bin ich gottlos, dann wehe mir! bin ich gerecht, so darf ich doch mein haupt nicht aufheben, als der ich voll schmach bin und sehe mein elend.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vae mihi super contritione mea pessima plaga mea ego autem dixi plane haec infirmitas mea est et portabo illa
ach mein jammer und mein herzeleid! ich denke aber: es ist meine plage; ich muß sie leiden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vae mihi quia factus sum sicut qui colligit in autumno racemos vindemiae non est botrus ad comedendum praecoquas ficus desideravit anima me
ach, es geht mir wie einem, der im weinberge nachliest, da man keine trauben findet zu essen, und wollte doch gerne die besten früchte haben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a finibus terrae laudes audivimus gloriam iusti et dixi secretum meum mihi secretum meum mihi vae mihi praevaricantes praevaricati sunt et praevaricatione transgressorum praevaricati sun
wir hören lobgesänge vom ende der erde zu ehren dem gerechten. und ich muß sagen: wie bin ich aber so elend! wie bin ich aber so elend! weh mir! denn es rauben die räuber, ja immerfort rauben die räuber.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dixi vae mihi quia tacui quia vir pollutus labiis ego sum et in medio populi polluta labia habentis ego habito et regem dominum exercituum vidi oculis mei
da sprach ich: weh mir, ich vergehe! denn ich bin unreiner lippen und wohne unter einem volk von unreinen lippen; denn ich habe den könig, den herrn zebaoth, gesehen mit meinen augen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。