您搜索了: 5 augusti (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

5 augusti

意大利语

5 agosto

最后更新: 2014-08-10
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

augusti

意大利语

infestato

最后更新: 2021-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

5 maii

意大利语

5 maggio

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

res gestae divi augusti

意大利语

augustae ouija druso divi augusti

最后更新: 2021-09-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de rebus militaribus augusti

意大利语

riguardo alle imprese militari di augusto

最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

poetae augusti gloriam canunt

意大利语

brutus augusti vincit

最后更新: 2021-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

5 agosto 2014

意大利语

data 5 agosto 2014

最后更新: 2014-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

augusti classis mare ab ostio rheni ad orientis regiones navigavit

意大利语

alla porta

最后更新: 2020-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

versione pag 73 n 5 ex novo

意大利语

versione pagina 73 n 5 dal nuovo

最后更新: 2021-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

after 5 months all is quiet

意大利语

dopi 5 mesi ancora tutto tace

最后更新: 2023-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in familia romana capitolo 5 pars 1

意大利语

la sua famiglia era romana capitol 5 parte 1

最后更新: 2020-01-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

paulo autem appellante ut servaretur ad augusti cognitionem iussi servari eum donec mittam eum ad caesare

意大利语

ma paolo si appellò perché la sua causa fosse riservata al giudizio dell'imperatore, e così ordinai che fosse tenuto sotto custodia fino a quando potrò inviarlo a cesare»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

veteris populi romani res gestae a claris scriptoribus memoratae sunt temporibusque augusti discendis non defuerunt decora ingenia.

意大利语

da fatti illustri del popolo romano del vecchio

最后更新: 2015-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

意大利语

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

最后更新: 2023-11-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,553,317 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認