您搜索了: a latere aperto (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

a latere aperto

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

latere aperto

意大利语

dal lato della aperto

最后更新: 2019-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab latere aperto

意大利语

dal lato

最后更新: 2022-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a latere tuo semper

意大利语

semper latere tuo

最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vidi aquam egredientem de templo a latere dextro

意大利语

最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabi

意大利语

perché siamo distrutti dalla tua ira, siamo atterriti dal tuo furore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce circumdedi te vinculis et non te convertes a latere tuo in latus aliud donec conpleas dies obsidionis tua

意大利语

in modo che tu non potrai voltarti né da una parte né dall'altra finché tu non abbia compiuto i giorni della tua reclusione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eduxit me per viam portae aquilonis et convertit me ad viam foras portam exteriorem viam quae respiciebat ad orientem et ecce aquae redundantes a latere dextr

意大利语

mi condusse fuori dalla porta settentrionale e mi fece girare all'esterno fino alla porta esterna che guarda a oriente, e vidi che l'acqua scaturiva dal lato destro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

navigabamus a cassiopa brundisium mare ionium violentum et vastum et iactabundum. nox deinde quae diem primum secuta est, in ea fere tota ventus a latere saeviens navem undis compleverat.

意大利语

cassiopée a navigué de brindisi mer avec son audace violente et généralisée. par la suite, la nuit avant le jour de la première fois qu'elle est après la, qui fait rage avec le côté du navire, les vagues du vent dispersera loin de l'ensemble de ces choses sont généralement faites parler.

最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale

意大利语

al principe sarà assegnato un possesso di qua e di là della parte sacra e del territorio dalle città, al fianco della parte sacra e al fianco del territorio della città, a occidente fino all'estremità occidentale e a oriente sino al confine orientale, per una lunghezza uguale a ognuna delle parti, dal confine occidentale sino a quello orientale

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,137,611 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認