您搜索了: absit reverentia (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

absit reverentia

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

absit reverentia vero

意大利语

reverenza far

最后更新: 2019-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit

意大利语

lontano da tutto il

最后更新: 2021-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod absit

意大利语

quod absit

最后更新: 2024-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit autem

意大利语

lontano

最后更新: 2021-05-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit à veneficiis

意大利语

da ogni male

最后更新: 2022-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

magna debetur reverentia

意大利语

nascita singola

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a naribus absit mucus

意大利语

sacrificato

最后更新: 2020-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit gloriari nisi in cruce

意大利语

最后更新: 2023-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit istud dedecus a sanguine nostro

意大利语

ma lontano sia questa disgrazia dal nostro sangue

最后更新: 2022-01-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi

意大利语

dovrei vantarmi se non nella croce

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

意大利语

ioab rispose: «lungi, lungi da me l'idea di distruggere e di rovinare

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait autem petrus absit domine quia numquam manducavi omne commune et inmundu

意大利语

ma pietro rispose: «no davvero, signore, poiché io non ho mai mangiato nulla di profano e di immondo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni

意大利语

allora il popolo rispose e disse: «lungi da noi l'abbandonare il signore per servire altri dei

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

意大利语

ma pietro lo trasse in disparte e cominciò a protestare dicendo: «dio te ne scampi, signore; questo non ti accadrà mai»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami

意大利语

io domando dunque: dio avrebbe forse ripudiato il suo popolo? impossibile! anch'io infatti sono israelita, della discendenza di abramo, della tribù di beniamino

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

意大利语

quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

意大利语

che diremo dunque? che la legge è peccato? no certamente! però io non ho conosciuto il peccato se non per la legge, né avrei conosciuto la concupiscenza, se la legge non avesse detto: non desiderare

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tib

意大利语

giònata rispose: «lungi da te! se certo io sapessi che da parte di mio padre è stata decisa una cattiva sorte per te, non te lo farei forse sapere?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

意大利语

ciò che è bene è allora diventato morte per me? no davvero! e' invece il peccato: esso per rivelarsi peccato mi ha dato la morte servendosi di ciò che è bene, perché il peccato apparisse oltre misura peccaminoso per mezzo del comandamento

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dixit ei absit non morieris neque enim faciet pater meus quicquam grande vel parvum nisi prius indicaverit mihi hunc ergo celavit me pater meus sermonem tantummodo nequaquam erit istu

意大利语

rispose: «non sia mai. non morirai. vedi, mio padre non fa nulla di grande o di piccolo senza confidarmelo. perché mi avrebbe nascosto questa cosa? non è possibile!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,772,983,222 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認