您搜索了: aliquem casum (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

aliquem casum

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

casum

意大利语

caso per caso

最后更新: 2013-11-18
使用频率: 12
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad casum

意大利语

cose a caso

最后更新: 2020-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aliquem convenire

意大利语

risparmiare qualcuno

最后更新: 2023-03-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad quorum casum

意大利语

après qu'ils soient tombés

最后更新: 2021-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aliquem aliquid docere

意大利语

un altro ferito

最后更新: 2020-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aliquem aliqua re augere

意大利语

l'accesso a qualsiasi

最后更新: 2020-03-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab aliquo ab aliquem deficere

意大利语

dedicare tempo a qualcosa

最后更新: 2023-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut in aliquem gradum quietis anima perveniat

意大利语

最后更新: 2023-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut in aliquem gradum quieris in anima perveniat

意大利语

ut in a

最后更新: 2024-03-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

numquid per aliquem eorum quos misi ad vos circumveni vo

意大利语

vi ho forse sfruttato per mezzo di qualcuno di quelli che ho inviato tra voi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

has litteras statim mi rescribe tuorumque aliquem mitte!

意大利语

questa lettera

最后更新: 2023-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum in aliquem inertem et hac plebeia unctione contentum incidi

意大利语

un cattivo in qualsiasi

最后更新: 2021-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non te ergo superet ira ut aliquem opprimas nec multitudo donorum inclinet t

意大利语

la collera non ti trasporti alla bestemmia, l'abbondanza dell'espiazione non ti faccia fuorviare

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait saul ad servos suos providete mihi aliquem bene psallentem et adducite eum ad m

意大利语

saul rispose ai ministri: «ebbene cercatemi un uomo che suoni bene e fatelo venire da me»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod si demetrius et qui cum eo sunt artifices habent adversus aliquem causam conventus forenses aguntur et pro consulibus sunt accusent invice

意大利语

perciò se demetrio e gli artigiani che sono con lui hanno delle ragioni da far valere contro qualcuno, ci sono per questo i tribunali e vi sono i proconsoli: si citino in giudizio l'un l'altro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non stabit testis unus contra aliquem quicquid illud peccati et facinoris fuerit sed in ore duorum aut trium testium stabit omne verbu

意大利语

un solo testimonio non avrà valore contro alcuno, per qualsiasi colpa e per qualsiasi peccato; qualunque peccato questi abbia commesso, il fatto dovrà essere stabilito sulla parola di due o di tre testimoni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

意大利语

risposi che i romani non usano consegnare una persona, prima che l'accusato sia stato messo a confronto con i suoi accusatori e possa aver modo di difendersi dall'accusa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolo autem vos ignorare fratres quia saepe proposui venire ad vos et prohibitus sum usque adhuc ut aliquem fructum habeam et in vobis sicut et in ceteris gentibu

意大利语

non voglio pertanto che ignoriate, fratelli, che più volte mi sono proposto di venire fino a voi - ma finora ne sono stato impedito - per raccogliere qualche frutto anche tra voi, come tra gli altri gentili

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi

意大利语

eccomi, pronunciatevi a mio riguardo alla presenza del signore e del suo consacrato. a chi ho portato via il bue? a chi ho portato via l'asino? chi ho trattato con prepotenza? a chi ho fatto offesa? da chi ho accettato un regalo per chiudere gli occhi a suo riguardo? sono qui a restituire!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si quis in caelum ascendisset naturamque mundi et pulchritudinem siderum perspexisset, insuavem illam admirationem ei fore; quae iucundissima fuisset, si aliquem, cui narraret, habuisset.

意大利语

se un uomo salisse in cielo e contemplasse la natura dell'universo e la bellezza degli astri, la meraviglia di tale visione non gli darebbe la gioia più intensa, come dovrebbe, ma quasi un dispiacere, perché non avrebbe nessuno cui raccontarla.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,759,648,304 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認