您搜索了: comparo as (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

comparo as

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

comparo

意大利语

allestire

最后更新: 2013-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

as

意大利语

asse

最后更新: 2011-10-16
使用频率: 14
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

resto,as

意大利语

esisterà

最后更新: 2013-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fabulas not as

意大利语

最后更新: 2020-12-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mortes as caelos

意大利语

morte ai cieli

最后更新: 2020-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ministro,-as,-āre

意大利语

servire

最后更新: 2013-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

match as regular expression

意大利语

_ricomincia dall'iniziomatch as regular expression

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

verbero,as,avi,atum,are

意大利语

bastonare

最后更新: 2012-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

you will never get me as you want

意大利语

non mi avrete mai come volete voi

最后更新: 2021-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

altius ibunt qui as summa nituntur

意大利语

andranno più in alto coloro che si sforzano di fare il massimo.

最后更新: 2016-02-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nautae saevas procellas apud insulae or as vitant

意大利语

le tempeste marinai feroci dell'isola o come vita

最后更新: 2019-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dearum formă feminarum invidi as a movet

意大利语

muove la forma di una donna l'invidia delle dee;

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

salomon autem genuit roboam roboam autem genuit abiam abia autem genuit as

意大利语

salomone generò roboamo, roboamo generò abìa, abìa generò asàf

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

意大利语

nell'anno trentaseiesimo del regno di asa il re di israele baasa marciò contro giuda. egli fortificò rama per impedire le comunicazioni con asa re di giuda

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nulla in mundo pax sincera sine felle; pura et vera, dulcis jesu, est in te. inter poenas et tormenta vivit anima contenta casti amoris sola spe. recitative. blando colore oculos mundus decepit at occulto vulnere corda conficit; fugiamus ridentem, vitemus sequentem, nam delicias ostentando arte secura vellet ludendo superare. aria. spirat anguis inter flores et colores explicando tegit fel. sed occulto factus ore homo demens in amore saepe lambit quasi mel. alleluia. aria. in this world there is no honest peace free from bitterness; pure and true (i.e. peace) sweet jesus, lies in thee. amidst punishment and torment lives the contented soul, chaste love its only hope. recitative. this world deceives the eye by surface charms, but is corroded within by hidden wounds. let us flee him who smiles, shun him who follows us, for by skilfully displaying its pleasures, this world overwhelms us by deceit. aria. the serpent's hiss conceals its venom, as it uncoils itself among blossoms and beauty. but with a furtive touch of the lips, a man maddened by love will often kiss as if licking honey. alleluia.nulla in mundo pax sincera

意大利语

non c'è vera pace nel mondo

最后更新: 2020-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,734,510,658 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認