来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
concordia
concordia
最后更新: 2015-09-29
使用频率: 3
质量:
参考:
concordia felix
successful agreement
最后更新: 2018-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
in concordia vivunt
perché vivono in meravigliosa armonia
最后更新: 2021-12-15
使用频率: 1
质量:
参考:
concordia parva crescunt
piccola armonia cresce
最后更新: 2022-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
concordia laetitiam magnam
grande felicità
最后更新: 2021-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
rara loquela concordia servatur
rabbia incontrollata, è stato creato l'ostilità
最后更新: 2020-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
patria incolarum concordia servatur
最后更新: 2020-12-16
使用频率: 1
质量:
参考:
ubi est concordia, ibi est societas
ubi est concordia
最后更新: 2023-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
concordia et iustitia patria crescit
le ragazze giocano a pallone sulla riva dell'isola
最后更新: 2022-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
sed magna est totius populi concordia
sed magna
最后更新: 2021-10-31
使用频率: 1
质量:
参考:
incolarum concordia iustitia temperantia opulenta est
accordo industriale
最后更新: 2021-02-09
使用频率: 1
质量:
参考:
non abundantia, sed in concordia vera laetitia est
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
non in abundantia sed in concordia vera laetitia est
siamo in abbondanza, ma l'accordo è vera gioia
最后更新: 2020-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
civium concordia magnopere proderit ad civitatis salutem
le cibitate lo aiutano molto ad avere l'accordo della sicurezza dei cittadini,
最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
etiam totius populi concordia prudentiaque magnae habebantur
riservatezza
最后更新: 2020-12-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nam in vesta tutela patriae vita incolarumque concordia et opulentia positae sunt
vi erano là sei giare di pietra per la purificazione dei giudei, contenenti ciascuna due o tre barili
最后更新: 2013-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
t, et saepe narrat miras fabulas aut historia adule, immotae silent silvae, murmurat aqua garrula, regnant ubique laetitia et concordia.
t, e spesso racconta le meravigliose storie o storie di un giovane, i boschi silenziosi restano immobili, il chiacchiericcio dell'acqua mormora, e ovunque regnano gioia e concordia.
最后更新: 2022-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat
l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto
最后更新: 2024-03-01
使用频率: 7
质量:
参考: