来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
convivis parat
olim romulus ludos
最后更新: 2021-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
convivis
vino
最后更新: 2019-12-04
使用频率: 1
质量:
参考:
a convivis
dagli ospiti
最后更新: 2020-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
domina per ancillas epulas convivis parat
domin
最后更新: 2021-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
convivis gratae
gli ospiti sono i benvenuti nella delicata signora
最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ad pugnam parat
alla lotta
最后更新: 2021-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
parat paraturus erat
stava per fare
最后更新: 2023-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
splendida epulas parat
un luminoso preparare i pasti
最后更新: 2017-12-19
使用频率: 3
质量:
参考:
filiis et filiabus parat
caelicolum
最后更新: 2023-10-19
使用频率: 2
质量:
参考:
domina, convivis epulas para
sono nei guai
最后更新: 2022-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
magna sollertia sagittam parat
最后更新: 2020-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
dominae epulae gratae convivis sunt
le signore sono ospiti graditi
最后更新: 2022-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
agricolae copiosas epulas convivis parant
gli agricoltori preparano pasti abbondanti agli ospiti
最后更新: 2021-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
copiarum victoria et famam patriae parat
e un rapporto preparato le truppe del paese alla vittoria
最后更新: 2019-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
agricolarum prudentia fortuna romae incolis parat
la prudenza dei contadini prepara le fortune degli abitanti di roma
最后更新: 2022-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
magnificae dominae epulae a convivis iucundae putabantur
lasciate che i piatti da parte degli ospiti sembravano molto piacevole
最后更新: 2019-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
aequus animus vester vitam beatam vobis parat
calmer votre esprit et vous prépare pour une vie heureuse
最后更新: 2016-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
populus tribuni verba audit et arma ad bellum parat
il popolo ascolta le parole del tribuno e prepara le armi per la guerra.
最后更新: 2024-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
minerva pugnas cruentas amat et victorias atticis copiis parat
minerva ama sanguinose battaglie e le vittorie sono pronti a forzare atene
最后更新: 2018-02-14
使用频率: 3
质量:
参考:
summa cum patientia atque diligentia ancillae epulas convivis parant
cum summa presentia
最后更新: 2024-03-07
使用频率: 1
质量:
参考: