您搜索了: datur paradigma (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

datur paradigma

意大利语

è il paradigma

最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

datur

意大利语

ci

最后更新: 2017-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fuit paradigma

意大利语

il paradigma

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adiecit paradigma

意大利语

ha aggiunto il paradigma

最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

datur hora quieti

意大利语

merda

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

拉丁语

optio vobis datur

意大利语

your choice

最后更新: 2019-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cineri nunc medicina datur

意大利语

ora si dà la medicina a un morto

最后更新: 2020-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

corona non datur sine certamine

意大利语

non senza un concorso

最后更新: 2020-07-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a musis corona poëtis datur

意大利语

una corona di poeta è data dalle muse

最后更新: 2021-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

prima non datur et ultima dispensatur

意大利语

the dispensation is given is not given to the first and the last

最后更新: 2020-10-06
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a musis laurea corona poëtis datur

意大利语

dato la corona alle muse del poeta

最后更新: 2021-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sermo datur cunctis animi sapientia paucis

意大利语

the word is given to all of the wisdom of a few

最后更新: 2016-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pro iusto datur impius et pro rectis iniquu

意大利语

il malvagio serve da riscatto per il giusto e il perfido per gli uomini retti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu

意大利语

a uno viene concesso dallo spirito il linguaggio della sapienza; a un altro invece, per mezzo dello stesso spirito, il linguaggio di scienza

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et accepto pane gratias egit et fregit et dedit eis dicens hoc est corpus meum quod pro vobis datur hoc facite in meam commemoratione

意大利语

poi, preso un pane, rese grazie, lo spezzò e lo diede loro dicendo: «questo è il mio corpo che è dato per voi; fate questo in memoria di me»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

意大利语

se vi dispiace di servire il signore, scegliete oggi chi volete servire: se gli dei che i vostri padri servirono oltre il fiume oppure gli dei degli amorrei, nel paese dei quali abitate. quanto a me e alla mia casa, vogliamo servire il signore»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ita demum enim libera ac tota, nulla distringente atque alio ducente causa, spectabit id solum ad quod accingitur. quod si agrorum nimia cura et sollicitior rei familiaris diligentia et venandi voluptas et dati spectaculis dies multum studiis auferunt (huic enim rei perit tempus quodcumque alteri datur), quid putamus facturas cupiditatem avaritiam invidiam, quarum inpotenti

意大利语

perché così alla fine sarà libero e completamente libero, senza alcun vincolo o altro motivo, guarderà solo a ciò a cui è cinto. ma se l'eccessiva cura dei campi, la diligenza della famiglia, il piacere della caccia e gli spettacoli dati

最后更新: 2022-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,317,119 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認