您搜索了: doprou ventis (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

doprou ventis

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ventis

意大利语

ventis prae

最后更新: 2021-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

data vela ventis

意大利语

venti

最后更新: 2019-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ventis adversis

意大利语

and the winds

最后更新: 2023-09-28
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ventis et mari imperat

意大利语

e venti avversi

最后更新: 2020-08-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

donec ad metam et ventis adversis

意大利语

fino al traguardo

最后更新: 2021-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

prae ventis incertis nautae vela non dabant

意大利语

最后更新: 2021-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

saepe mare thyrrenum magnis fortibusque ventis agitatur

意大利语

spesso mare thyrrenus grande fortibusque scosso dai venti

最后更新: 2024-04-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur

意大利语

quando diede al vento un peso e ordinò alle acque entro una misura

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adventatnmartius ventis infestus, aprilis imbribus venit molestus

意大利语

apre la porta en ianuarius

最后更新: 2015-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce et naves cum magnae sint et a ventis validis minentur circumferuntur a modico gubernaculo ubi impetus dirigentis volueri

意大利语

ecco, anche le navi, benché siano così grandi e vengano spinte da venti gagliardi, sono guidate da un piccolissimo timone dovunque vuole chi le manovra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mittet angelos suos cum tuba et voce magna et congregabunt electos eius a quattuor ventis a summis caelorum usque ad terminos eoru

意大利语

egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e

意大利语

allora disse loro: «dov'è la vostra fede?». essi intimoriti e meravigliati si dicevano l'un l'altro: «chi è dunque costui che dà ordini ai venti e all'acqua e gli obbediscono?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad me vaticinare ad spiritum vaticinare fili hominis et dices ad spiritum haec dicit dominus deus a quattuor ventis veni spiritus et insufla super interfectos istos et revivescan

意大利语

egli aggiunse: «profetizza allo spirito, profetizza figlio dell'uomo e annunzia allo spirito: dice il signore dio: spirito, vieni dai quattro venti e soffia su questi morti, perché rivivano»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,034,818 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認