您搜索了: ego enim eo accepto (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ego enim eo accepto

意大利语

最后更新: 2024-04-09
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego enim

意大利语

sono in effetti in questo, dopo aver ricevuto il

最后更新: 2020-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim accepi

意大利语

essere ricevuto

最后更新: 2020-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim tu enjoy

意大利语

spero che ti diverti anche se nonno dubbi

最后更新: 2024-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim sum id quod sum

意大利语

ego sum omne quod fuit, quod est, quod futurum est. velum meum nemo mortalium rilevavit

最后更新: 2022-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

diligeretis utique me ego enim sum qui

意大利语

vieni da me

最后更新: 2016-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta

意大利语

quanto a me, il mio sangue sta per essere sparso in libagione ed è giunto il momento di sciogliere le vele

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

felix multos dies festos hunc quo modo ego enim votum

意大利语

ricevi molti auguri di felici feste

最后更新: 2020-12-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pat

意大利语

e io gli mostrerò quanto dovrà soffrire per il mio nome»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non quasi propter penuriam dico ego enim didici in quibus sum sufficiens ess

意大利语

non dico questo per bisogno, poiché ho imparato a bastare a me stesso in ogni occasione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego enim sum minimus apostolorum qui non sum dignus vocari apostolus quoniam persecutus sum ecclesiam de

意大利语

io infatti sono l'infimo degli apostoli, e non sono degno neppure di essere chiamato apostolo, perché ho perseguitato la chiesa di dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit zaccharias ad angelum unde hoc sciam ego enim sum senex et uxor mea processit in diebus sui

意大利语

zaccaria disse all'angelo: «come posso conoscere questo? io sono vecchio e mia moglie è avanzata negli anni»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et confortabo domum iuda et domum ioseph salvabo et convertam eos quia miserebor eorum et erunt sicut fuerunt quando non proieceram eos ego enim dominus deus eorum et exaudiam eo

意大利语

io rafforzerò la casa di giuda e renderò vittoriosa la casa di giuseppe: li ricondurrò in patria, poiché ne ho avuto pietà; saranno come se non li avessi mai ripudiati, poiché io sono il signore loro dio e li esaudirò

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit dominus ad mosen ingredere ad pharao ego enim induravi cor eius et servorum illius ut faciam signa mea haec in e

意大利语

allora il signore disse a mosè: «và dal faraone, perché io ho reso irremovibile il suo cuore e il cuore dei suoi ministri, per operare questi miei prodigi in mezzo a lor

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ego enim ferre non potero obprobrium meum et tu eris quasi unus de insipientibus in israhel quin potius loquere ad regem et non negabit me tib

意大利语

io dove andrei a portare il mio disonore? quanto a te, tu diverresti come un malfamato in israele. parlane piuttosto al re, egli non mi rifiuterà a te»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factus sum insipiens vos me coegistis ego enim debui a vobis commendari nihil enim minus fui ab his qui sunt supra modum apostoli tametsi nihil su

意大利语

sono diventato pazzo; ma siete voi che mi ci avete costretto. infatti avrei dovuto essere raccomandato io da voi, perché non sono per nulla inferiore a quei «super apostoli», anche se sono un nulla

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego dominus deus vester non facietis vobis idolum et sculptile nec titulos erigetis nec insignem lapidem ponetis in terra vestra ut adoretis eum ego enim sum dominus deus veste

意大利语

«non vi farete idoli, né vi erigerete immagini scolpite o stele, né permetterete che nel vostro paese vi sia pietra ornata di figure, per prostrarvi davanti ad essa; poiché io sono il signore vostro dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte

意大利语

ma assalonne diede quest'ordine ai servi: «badate, quando amnòn avrà il cuore riscaldato dal vino e io vi dirò: colpite amnòn!, voi allora uccidetelo e non abbiate paura. non ve lo comando io? fatevi coraggio e comportatevi da forti!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicens si audieris vocem domini dei tui et quod rectum est coram eo feceris et oboedieris mandatis eius custodierisque omnia praecepta illius cunctum languorem quem posui in aegypto non inducam super te ego enim dominus sanator tuu

意大利语

disse: «se tu ascolterai la voce del signore tuo dio e farai ciò che è retto ai suoi occhi, se tu presterai orecchio ai suoi ordini e osserverai tutte le sue leggi, io non t'infliggerò nessuna delle infermità che ho inflitte agli egiziani, perché io sono il signore, colui che ti guarisce!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,742,234 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認