您搜索了: ex eo die triennium (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

ex eo die triennium

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ex eo die

意大利语

da quel giorno

最后更新: 2022-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eo die

意大利语

da quel giorno

最后更新: 2021-09-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eo loco

意大利语

partì da quel luogo,

最后更新: 2021-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eo petiverunt

意大利语

da

最后更新: 2022-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eo loco corinthum

意大利语

partì da quel luogo

最后更新: 2023-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex eo manifesta esset

意大利语

su

最后更新: 2021-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut ex eo cacumine contemplaretur

意大利语

contemplarne la sommità,

最后更新: 2023-06-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

拉丁语

helvetii castra ex eo loco movent

意大利语

partì da quel luogo,

最后更新: 2021-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

persuasio non est ex eo qui vocat vo

意大利语

questa persuasione non viene sicuramente da colui che vi chiama

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque moses ad eos nullus relinquat ex eo in man

意大利语

poi mosè disse loro: «nessuno ne faccia avanzare fino al mattino»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes inpensas praeparatas habuit salomon ex eo die quo fundavit domum domini usque in diem quo perfecit ea

意大利语

così fu realizzata tutta l'opera di salomone da quando si gettarono le fondamenta del tempio fino al suo compimento definitivo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

意大利语

i superstiti li seppellirà la peste e le loro vedove non faranno lamento

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non venundabunt ex eo neque mutabunt nec transferentur primitiae terrae quia sanctificatae sunt domin

意大利语

essi non ne potranno vendere né permutare, né potrà essere alienata questa parte migliore del paese, perché è sacra al signore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

helvetiorum castris ex eo loco motis, caesar equitatum, quem ex omni provincia coactum habebat

意大利语

最后更新: 2023-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti

意大利语

la si mangerà il giorno stesso che l'avrete immolata o il giorno dopo; ciò che avanzerà fino al terzo giorno, lo brucerete nel fuoco

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

意大利语

andarono e si accamparono a kiriat-iearim, in giuda; perciò il luogo, che è a occidente di kiriat-iearim, fu chiamato e si chiama fino ad oggi l'accampamento di dan

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aperuit itaque dominus molarem dentem in maxilla asini et egressae sunt ex eo aquae quibus haustis refocilavit spiritum et vires recepit idcirco appellatum est nomen loci illius fons invocantis de maxilla usque in praesentem die

意大利语

allora dio spaccò la roccia concava che è a lechi e ne scaturì acqua. sansone bevve, il suo spirito si rianimò ed egli riprese vita. perciò quella fonte fu chiamata en-korè: essa esiste a lechi fino ad oggi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque regnasset et sedisset super solium eius percussit omnem domum baasa et non dereliquit ex eo mingentem ad parietem et propinquos et amicos eiu

意大利语

quando divenne re, appena seduto sul suo trono, distrusse tutta la famiglia di baasa; non lasciò sopravvivere alcun maschio fra i suoi parenti e amici

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem perverse egrediatur ignis ex eo et consumat habitatores sychem et oppidum mello egrediaturque ignis de viris sychem et de oppido mello et devoret abimelec

意大利语

ma se non è così, esca da abimèlech un fuoco che divori i signori di sichem e bet-millo; esca dai signori di sichem e da bet-millo un fuoco che divori abimèlech!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem moses iste est sermo quem praecepit dominus imple gomor ex eo et custodiatur in futuras retro generationes ut noverint panem quo alui vos in solitudine quando educti estis de terra aegypt

意大利语

mosè disse: «questo ha ordinato il signore: riempitene un omer e conservatelo per i vostri discendenti, perché vedano il pane che vi ho dato da mangiare nel deserto, quando vi ho fatti uscire dal paese d'egitto»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,743,945,891 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認