您搜索了: huc et tunc (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

huc et tunc

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

et tunc

意大利语

denus

最后更新: 2022-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibi et tunc

意大利语

lì per lì

最后更新: 2022-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tunc curat

意大利语

ora è dura e poi se ne frega

最后更新: 2022-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic et nunc, et tunc;

意大利语

là e allora,

最后更新: 2022-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tunc auferet dominus

意大利语

il tempo che fugge

最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc obdurat et tunc curat

意大利语

ludo mentis acim

最后更新: 2022-09-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tunc auferet dominus qui decurrit non toll

意大利语

il tempo che fugge

最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di

意大利语

ma verranno i giorni in cui sarà loro tolto lo sposo e allora digiuneranno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tunc videbunt filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et glori

意大利语

allora vedranno il figlio dell'uomo venire sulle nubi con grande potenza e gloria

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

philosophi mundi scientia sua et naturae principia intellegebat et tunc denique physici nominabantur

意大利语

i filosofi del mondo, lo capirono e poi, finalmente, la conoscenza dei propri principi, furono nominati i filosofi naturali della natura, e

最后更新: 2021-02-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante m

意大利语

e quei miei nemici che non volevano che diventassi loro re, conduceteli qui e uccideteli davanti a me»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tunc revelabitur ille iniquus quem dominus iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus su

意大利语

solo allora sarà rivelato l'empio e il signore gesù lo distruggerà con il soffio della sua bocca e lo annienterà all'apparire della sua venuta, l'iniquo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuu

意大利语

lascia lì il tuo dono davanti all'altare e và prima a riconciliarti con il tuo fratello e poi torna ad offrire il tuo dono

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tu

意大利语

tutti i tuoi pastori saranno pascolo del vento e i tuoi amanti andranno schiavi. allora ti dovrai vergognare ed essere confusa, a causa di tutte le tue iniquità

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite occidamus eum et mittamus in cisternam veterem dicemusque fera pessima devoravit eum et tunc apparebit quid illi prosint somnia su

意大利语

orsù, uccidiamolo e gettiamolo in qualche cisterna! poi diremo: una bestia feroce l'ha divorato! così vedremo che ne sarà dei suoi sogni!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

意大利语

non vogliate perciò giudicare nulla prima del tempo, finché venga il signore. egli metterà in luce i segreti delle tenebre e manifesterà le intenzioni dei cuori; allora ciascuno avrà la sua lode da dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait illis iesus numquid possunt filii sponsi lugere quamdiu cum illis est sponsus venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabun

意大利语

e gesù disse loro: «possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo è con loro? verranno però i giorni quando lo sposo sarà loro tolto e allora digiuneranno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui cum abissent et hoc mandassent david misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentu

意大利语

alcuni vennero a riferire a davide la sorte di quegli uomini. poiché costoro si vergognavano moltissimo, il re mandò ad incontrarli con questo messaggio: «rimanete in gerico finché non sia cresciuta la vostra barba; allora ritornerete»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod si quis peregrinorum in vestram voluerit transire coloniam et facere phase domini circumcidetur prius omne masculinum eius et tunc rite celebrabit eritque sicut indigena terrae si quis autem circumcisus non fuerit non vescetur ex e

意大利语

se un forestiero è domiciliato presso di te e vuol celebrare la pasqua del signore, sia circonciso ogni suo maschio: allora si accosterà per celebrarla e sarà come un nativo del paese. ma nessun non circonciso ne deve mangiare

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu

意大利语

il re si alzò di notte e disse ai suoi ufficiali: «vi dirò quello che hanno fatto con noi gli aramei. sapendo che siamo affamati, hanno abbandonato il campo per nascondersi in campagna, dicendo: appena usciranno dalla città, li prenderemo vivi e poi entreremo in città»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,760,808,694 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認