您搜索了: matronae romanae multas deis deabusque praebebant (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

matronae romanae multas hostias deis deabusque praebebant

意大利语

molti dei sacrifici agli dei e le dee e le dimensioni fuori dalla matrona romana,

最后更新: 2019-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae multas deas deabusque praebent

意大利语

molte erano divinità romane che forniscono dee

最后更新: 2020-12-16
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae

意大利语

最后更新: 2023-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

corneliae,matronae romanae

意大利语

cornelia, la matrona romana, era bellissima

最后更新: 2022-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deis deabusque

意大利语

gli dei e le dee sono sacri

最后更新: 2020-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae saepe deambulant

意大利语

xx

最后更新: 2015-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ed deis deabusque

意大利语

ed

最后更新: 2021-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae dianam silvarum beluarumque

意大利语

最后更新: 2023-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae cum ancillis liberos alebant

意大利语

matrone e fanciulle di ospiti provenienti da l'acqua calda

最后更新: 2015-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

matronae romanae filias at dee minervae mittunt

意大利语

le madri romane mandano le loro figlie dalla dea minerva

最后更新: 2023-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deis deabusque multae arae sunt

意大利语

cara agli abitanti di atene

最后更新: 2021-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

romani victimas deis deabusque immolant

意大利语

tyrannorum avaritia populo sempre nocet

最后更新: 2021-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deis deabusque romae arae sacrae instruebantur

意大利语

altari sacri agli dei e alle dee di roma

最后更新: 2021-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deis deabusque pater familias hostias immolat

意大利语

il padre delle famiglie delle vittime agli dei e alle dee immolay

最后更新: 2020-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ante pugnam romani deis deabusque magnum victimarum numerum immolabant

意大利语

prima della battaglia i romani sacrificano un gran numero di vittime agli dei e alle dee

最后更新: 2019-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fulvia et graecina servae lucinae, matronae romanae, sunt, sed dominam, nimium severam, non amant. nam lucina saepe molesta est et servas obiurgat et vexat. ideo fluvia et graecina dinam, puellarum patronam, orant atque deae tutelam sperant.

意大利语

et graecina servae lucinae fulvia genitis, matronae romanae, sunt, sed dominam, nimiumque gestis severam, non amant. nam saepe lucinam iustosque molesta est servas et obiurgat et vexat. ideo fluvia et graecina dinam, girls patronam, orant atque tutelam sperant deae.

最后更新: 2023-10-21
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

拉丁语

1. audacia gloriae causa non semper (avv.) est. 2. multae pugnae erunt, sed victoria vestra erit. 3. saepe (avv.) hostiae in dearum aris erant, 4.matronae romanae dearum aras 7osarum coronis ornabant. 5. domina apud januam ancillas vocat. 6. vestae arae semper (avv.) flammis lucent. 7. cervae silvarum beluae sunt et per silvas currunt. 8. vitam regit jortuna, non sapientia. (cicerone) 9. patientia occultas divitias habet. (publilio siro) 10. parva scintilla saepe (avv.) magnam flammam excitat. (

意大利语

1. l'audacia non è sempre causa di gloria. ci saranno molti combattimenti, ma sarà la tua vittoria. 3. spesso (avv.) si facevano sacrifici presso gli altari delle dee 4. le matrone delle dee romane adornavano gli altari con corone degli dei. 5. la signora alla porta chiama le cameriere. 6. gli altari di vesta brillano sempre in fiamme. 7. le cerve del bosco sono una bestia e corrono attraverso i boschi. 8. jortuna governa la vita, non la saggezza. (cicerone) 9. la pazienza nasconde ricchezze. 10. una piccola scintilla accende spesso una grande fiamma. (

最后更新: 2022-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,779,236,033 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認