您搜索了: multae et frugiferae (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

multae et frugiferae

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

multae et frugiferae mali in horto colebantur

意大利语

nell'orto si coltivavano molte e fruttuose colture

最后更新: 2022-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multae et frugiferae mali in amoeno horto a sedulo agricola colebantur

意大利语

molti fruttiferi

最后更新: 2021-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multae et frugiferae mali in amoeno horto a sedulo agricola colebantur

意大利语

sono stati adorato da molti e un male da frutto nel giardino

最后更新: 2014-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multae et clarae coloniae greecae erant

意大利语

最后更新: 2023-11-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in dominae theca multae et pulchrae gemmae sunt

意大利语

i boccioli sono tanti bei casi da signora

最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et multae et pretiosae deae a romae incolis dicantur

意大利语

la fortuna è la dea di roma

最后更新: 2021-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

multae et clarae graeciae urbes terribili terrace motu delete sunt

意大利语

è un crimine di danneggiare il nostro paese

最后更新: 2020-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

saepe in insularum perveniunt silvas,ubi sunt multae et magnae ferae

意大利语

spesso arrivano nei boschi delle isole

最后更新: 2021-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

意大利语

nazioni numerose e re potenti ridurranno in schiavitù anche costoro, e così li ripagherò secondo le loro azioni, secondo le opere delle loro mani»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

意大利语

tutte le nazioni saranno soggette a lui, a suo figlio e al nipote, finché anche per il suo paese non verrà il momento. allora molte nazioni e re potenti lo assoggetteranno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

piratae minis et insidiis parvarum insularum incolas saepe (avv.) terrebant, incolis insidias parabant. nam olim (avv.) multae et antiquae coloniae graecae erant, incolae mercaturam exercebant magnam et copiosam; suā industriā divitias accumulabant. sed magnae divitiae invidiae et curarum saepe (avv.) causa sunt. quare (“perciò”) matronae et puellae caelicolum (= caelicolarum) reginam orabant et in ara deis deabusque candidas agnas sacrificabant. quondam (avv.) piratae ad insularum oras a

意大利语

le minacce e le trame dei pirati vivono spesso in piccole isole (aw.). per una volta (aw.) molte delle antiche colonie greche erano abitanti di un commercio svolto in maniera ampia e abbondante; ricchezze energetiche imballate. ma le preoccupazioni sono spesso l'invidia di grandi ricchezze (aw.) case. perché ("perciò") le donne e le ragazze sposate (il cielo) regina che prega e agnelli sull'altare degli dei e delle dee dal volto bianco. una volta (aw.) alle isole dai pirati

最后更新: 2020-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,759,452,433 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認