您搜索了: negotium (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

negotium

意大利语

business

最后更新: 2015-06-02
使用频率: 11
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

dare negotium

意大利语

dare un compito

最后更新: 2023-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

c / negotium

意大利语

c/ostacolo

最后更新: 2021-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

negotium derivatum

意大利语

strumento derivato

最后更新: 2015-06-05
使用频率: 12
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

age tuum negotium,

意大利语

fatti cazzi tuoi

最后更新: 2019-12-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exhibent negotium hominibus ex se

意大利语

exhibent negotium hominibus ex se

最后更新: 2023-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audet aliquis vestrum habens negotium adversus alterum iudicari apud iniquos et non apud sancto

意大利语

v'è tra voi chi, avendo una questione con un altro, osa farsi giudicare dagli ingiusti anziché dai santi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

意大利语

e a farvi un punto di onore: vivere in pace, attendere alle cose vostre e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustiner

意大利语

finirai per soccombere, tu e il popolo che è con te, perché il compito è troppo pesante per te; tu non puoi attendervi da solo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accedentque sacerdotes filii levi quos elegerit dominus deus tuus ut ministrent ei et benedicant in nomine eius et ad verbum eorum omne negotium et quicquid mundum vel inmundum est iudicetu

意大利语

si avvicineranno poi i sacerdoti, figli di levi, poiché il signore tuo dio li ha scelti per servirlo e per dare la benedizione nel nome del signore e la loro parola dovrà decidere ogni controversia e ogni caso di lesione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ad puerum loquere ad eam ecce sedule in omnibus ministrasti nobis quid vis ut faciam tibi numquid habes negotium et vis ut loquar regi sive principi militiae quae respondit in medio populi mei habit

意大利语

eliseo disse al suo servo: «dille tu: ecco hai avuto per noi tutta questa premura; che cosa possiamo fare per te? c'è forse bisogno di intervenire in tuo favore presso il re oppure presso il capo dell'esercito?». essa rispose: «io sto in mezzo al mio popolo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et mane consurgens absalom stabat iuxta introitum portae et omnem virum qui habebat negotium ut veniret ad regis iudicium vocabat absalom ad se et dicebat de qua civitate es tu qui respondens aiebat ex una tribu israhel ego sum servus tuu

意大利语

assalonne si alzava la mattina presto e si metteva da un lato della strada di accesso alla porta della città; quando qualcuno aveva una lite e veniva dal re per il giudizio, assalonne lo chiamava e gli diceva: «di quale città sei?», l'altro gli rispondeva: «il tuo servo è di tale e tale tribù d'israele»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

his nuntiis litterisque caesar commotus est et duas legiones in citeriore gallia novas conscripsit. ergo in ulteriorem galliam q. pedium legatum, qui eas deduceret, misit. ipse, cum primum pabuli copia esse incipiebat, qui eas deduceret, misit. ipse, cum primum pabuli copia esse incipiebat, ad exercitum venit. dat negotium senonibus reliquisque gallis, qui finitimi belgis erant, ut ea quae apud eos geruntur cognoscant seque de his rebus certiorem faciant. belgi, qui manus cogebant, exercitum in

意大利语

最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,394,319 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認