您搜索了: nynphas aquarum et silvarum deas canunt (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

nynphas aquarum et silvarum deas canunt

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

nymphas aquarum et silvarum deas canunt

意大利语

le dee, le ninfe, l'acqua e le foreste stanno cantando

最后更新: 2021-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

agni lupos et silvarum beluas pertimescunt

意大利语

agnello, lupi e foreste senza paura dei mostri

最后更新: 2021-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit quoque deus fiat firmamentum in medio aquarum et dividat aquas ab aqui

意大利语

dio disse: «sia il firmamento in mezzo alle acque per separare le acque dalle acque»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tertius effudit fialam suam super flumina et super fontes aquarum et factus est sangui

意大利语

il terzo versò la sua coppa nei fiumi e nelle sorgenti delle acque, e diventarono sangue

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

profectique de mara venerunt in helim ubi erant duodecim fontes aquarum et palmae septuaginta ibique castrametati sun

意大利语

partirono da mara e giunsero ad elim; ad elim c'erano dodici sorgenti di acqua e settanta palme; qui si accamparono

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ponam eam in possessionem ericii et in paludes aquarum et scopabo eam in scopa terens dicit dominus exercituu

意大利语

io la ridurrò a dominio dei ricci, a palude stagnante; la scoperò con la scopa della distruzione - oracolo del signore degli eserciti -

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert

意大利语

anche le bestie della terra sospirano a te, perché sono secchi i corsi d'acqua e il fuoco ha divorato i pascoli della steppa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam agnus qui in medio throni est reget illos et deducet eos ad vitae fontes aquarum et absterget deus omnem lacrimam ex oculis eoru

意大利语

perché l'agnello che sta in mezzo al trono sarà il loro pastore e li guiderà alle fonti delle acque della vita. e dio tergerà ogni lacrima dai loro occhi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ergo ahab ad abdiam vade in terram ad universos fontes aquarum et in cunctas valles si forte invenire possimus herbam et salvare equos et mulos et non penitus iumenta interean

意大利语

acab disse ad abdia: «và nel paese verso tutte le sorgenti e tutti i torrenti della regione; forse troveremo erba per tenere in vita cavalli e muli e non dovremo uccidere una parte del bestiame»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et venerat mensis septimus filii autem israhel erant in civitatibus suis congregatusque est omnis populus quasi vir unus ad plateam quae est ante portam aquarum et dixerunt ezrae scribae ut adferret librum legis mosi quam praecepit dominus israhel

意大利语

allora tutto il popolo si radunò come un solo uomo sulla piazza davanti alla porta delle acque e disse ad esdra lo scriba di portare il libro della legge di mosè che il signore aveva dato a israele

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

diana, venatusl et silvarum ct animalium (lea, multas nymphas comites amicasque habebat. una ex iis calio vocabatur, quae una e drvadibus fuit. dianae semper gaudio erat cum calione aliisque nymphis silvas per vagari2. saltabant et ridcbant ct scmper lactac erant. diana dea bona fuit, cui una res cordi fuit: i)iana virgo ernr et postulabat, ut amicae suae quoque setnper virgines essent. calio pulcherrima omnium nvmpharum dianam sequentium erat. pulchritudinis suae causi erat calio arrogan

意大利语

diana, la dea della foresta e degli animali (lea), aveva molte ninfe come compagne e amiche, una di queste si chiamava calio, che era uno dei drvad. diana era sempre felice di vagare per i boschi con calio e i altre ninfe, danzavano e ridevano come se fossero lattiginose, era buona, alla quale una cosa era a cuore: i)iana la vergine, e pretendeva che anche le sue amiche fossero vergini per sempre. caio era la più bella di tutte le dee che seguirono diana. caio era arrogante per la sua bellezza

最后更新: 2022-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,682,288 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認