您搜索了: praeparate (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

praeparate

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

et iumenta praeparate ut inponentes paulum salvum perducerent ad felicem praeside

意大利语

siano pronte anche delle cavalcature e fatevi montare paolo, perché sia condotto sano e salvo dal governatore felice»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

transite transite per portas praeparate viam populo planum facite iter et eligite lapides elevate signum ad populo

意大利语

passate, passate per le porte, sgombrate la via al popolo, spianate, spianate la strada, liberatela dalle pietre, innalzate un vessillo per i popoli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

praeparate filios eius occisioni in iniquitate patrum eorum non consurgent nec hereditabunt terram neque implebunt faciem orbis civitatu

意大利语

preparate il massacro dei suoi figli a causa dell'iniquità del loro padre e non sorgano più a conquistare la terra e a riempire il mondo di rovine»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et praeparate vos per domos et cognationes vestras in divisionibus singulorum sicut praecepit david rex israhel et descripsit salomon filius eiu

意大利语

disponetevi, secondo i vostri casati, secondo le vostre classi, in base alla prescrizione di davide, re di israele, e alla prescrizione di salomone suo figlio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abite oro et diligentius praeparate et curiosius agite et considerate locum ubi sit pes eius vel quis viderit eum ibi recogitat enim de me quod callide insidier e

意大利语

andate dunque, informatevi ancora, accertatevi bene del luogo dove muove i suoi passi e chi lo ha visto là, perché mi hanno detto che egli è molto astuto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

super muros babylonis levate signum augete custodiam levate custodes praeparate insidias quia cogitavit dominus et fecit quaecumque locutus est contra habitatores babyloni

意大利语

alzate un vessillo contro il muro di babilonia, rafforzate le guardie, collocate sentinelle, preparate gli agguati, poiché il signore si era proposto un piano e ormai compie quanto aveva detto contro gli abitanti di babilonia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

意大利语

allora samuele si rivolse a tutta la casa d'israele dicendo: «se è proprio di tutto cuore che voi tornate al signore, eliminate da voi tutti gli dei stranieri e le astàrti; fate in modo che il vostro cuore sia indirizzato al signore e servite lui, lui solo, ed egli vi libererà dalla mano dei filistei»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,912,515 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認