来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pueris puellisque
最后更新: 2023-11-27
使用频率: 1
质量:
a pueris puellisque
ragazzi e ragazze
最后更新: 2021-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
puellisque
i
最后更新: 2019-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
aviae pueris puellisque oscula dant
nonna, ragazzi e ragazze, dando baci
最后更新: 2020-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sine pueris
senza ragazza
最后更新: 2021-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
iucundioribus pueris
ragazzi iucundioribus
最后更新: 2020-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
pueris libri sunt
libri da leggere ai bambini
最后更新: 2022-05-30
使用频率: 1
质量:
参考:
a matronis puellisque
le donne e le ragazze sposate
最后更新: 2019-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
avi pueris oscula dant
avi dà un bacio ai ragazzi
最后更新: 2020-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
a pueris memoriae mandari
satis
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
nimia indulgentia pueris movebit
siate i miei uomini, i miei figli!
最后更新: 2022-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
vero pueris et puellis non sinunt
ragazzi e ragazze davvero
最后更新: 2022-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
mater pueris imperavit ut bene agerent
prego che le mie parole possano essere ascoltate
最后更新: 2023-11-26
使用频率: 1
质量:
参考:
cum pueris deae ar am rosis ornabam
le rose ram ornano la dea con i ragazzi
最后更新: 2020-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
fabula de troiane equo narrative pueris ab avo
gli aquiliferi indossano la bandiera nelle battaglie con i romani
最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
bestiolae puellis ac pueris bonis et humani placent
bambine
最后更新: 2021-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
nam parva dona placent puellis ac pueris probis et humanis.
bei ragazzi
最后更新: 2022-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
athenis aviae puellis et pueris saepe orphei et eurydicae fabulam narrabant.
最后更新: 2021-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
historia antiquorum virorum glorias narrat pueris et discipulorum animos claris exemplis delectat
la storia racconta le glorie degli uomini antichi
最后更新: 2021-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
ibique vulneratus a sagittariis dixit pueris suis educite me de proelio quia oppido vulneratus su
gli arcieri tirarono sul re giosia. il re diede l'ordine ai suoi ufficiali: «portatemi via, perché sono ferito gravemente»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: