您搜索了: quin accipis (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

quin accipis

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

accipis

意大利语

molti doni

最后更新: 2021-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin

意大利语

unica possibilità

最后更新: 2020-04-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

da quod accipis

意大利语

dare ciò che ricevi

最后更新: 2021-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin immo

意大利语

infatti

最后更新: 2022-05-10
使用频率: 9
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin etiam

意大利语

ora anche

最后更新: 2023-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin turbines etiam

意大利语

anche senza

最后更新: 2020-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nil volitum quin praecognitum

意大利语

nay, already known to the object willed is nothing

最后更新: 2021-01-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nihil cognitum quin praecognitum

意大利语

nada se sabe sin que ya se sepa

最后更新: 2022-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nemo est tam fortis quin rei novitate perturbetur

意大利语

no one is so courageous as not to be confused by

最后更新: 2016-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non dubitabam quin meas epistulas lecturus esses.

意大利语

non dubitavo che avresti letto le mie lettere.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et interrogaverunt illum dicentes magister scimus quia recte dicis et doces et non accipis personam sed in veritate viam dei doce

意大利语

costoro lo interrogarono: «maestro, sappiamo che parli e insegni con rettitudine e non guardi in faccia a nessuno, ma insegni secondo verità la via di dio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo

意大利语

per quanto io ho visto, chi coltiva iniquità, chi semina affanni, li raccoglie

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

num est dubium quin ego rei publicae plus quam otio meo nonnulli suo plus otio quam communi prospexerint

意大利语

non c'è dubbio ma che più tempo per il tempo libero, possederò un po 'del mio tempo libero era più di quello dello stato, la sensazione generale prevedeva che

最后更新: 2020-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin potius haec facietis eis aras eorum subvertite confringite statuas lucosque succidite et sculptilia conburit

意大利语

ma voi vi comporterete con loro così: demolirete i loro altari, spezzerete le loro stele, taglierete i loro pali sacri, brucerete nel fuoco i loro idoli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sin autem quod dicitis non feceritis nulli dubium quin peccetis in dominum et scitote quoniam peccatum vestrum adprehendet vo

意大利语

ma, se non fate così, voi peccherete contro il signore; sappiate che il vostro peccato vi raggiungerà

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui concedere noluit ut transiret israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in iasa pugnavitque contra eu

意大利语

ma sicon non permise a israele di passare per i suoi confini; anzi radunò tutta la sua gente e uscì contro israele nel deserto; giunse a iaas e diede battaglia a israele

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gratias tibi ago, cinzia, pro tua promptitudine ac per annos mihi posito, quin fere umquam minxerit velut hyaena

意大利语

sono contento del mio

最后更新: 2022-07-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

意大利语

guarda, padre mio, il lembo del tuo mantello nella mia mano: quando ho staccato questo lembo dal tuo mantello nella caverna, vedi che non ti ho ucciso. riconosci dunque e vedi che non c'è in me alcun disegno iniquo né ribellione, né ho peccato contro di te; invece tu vai insidiando la mia vita per sopprimerla

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nostri inclyti sacri militaris ordinis constantiniani sancti georgii sub divi basilii regula his letteris dicimus et declaramus omnibus cum juribus honoribus et oneribus ad eamdem religiosam militiam spectantibus . ea tamen lege et conditione ut cruce minime uti possis, nec alia insignia gestare, quin regularem ac solemnem professionem fidei a sancta romana ecclesia dictatam coram nobis ac eminentissimo reverendissimo magno priore, velcoram aliis a nobis ad hoc expresse delegatis emiseris ac tua manu signaveris

意大利语

us gran maestro di ciò che possiede last jure.quod dai nostri predecessori e dalle nazioni dell'accordo primo tempo recognitum in particolare, il più comunemente usato nella chiesa romana il papa e la santa sede time protectione fino ad ora indossa con orgoglio la conoscenza e l'astuzia

最后更新: 2023-10-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,990,443 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認