您搜索了: tam animo cogitat quam ipse est (拉丁语 - 意大利语)

拉丁语

翻译

tam animo cogitat quam ipse est

翻译

意大利语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ibi ipse est

意大利语

italiano

最后更新: 2018-12-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vel hic ipse est

意大利语

questo è

最后更新: 2021-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse est enim pax nostra

意大利语

italiano

最后更新: 2022-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ordo ipse est quiddam divinum.

意大利语

l'ordine è di per sé qualcosa di divino.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

意大利语

e questa è la promessa che egli ci ha fatto: la vita eterna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hae sunt autem generationes esau ipse est edo

意大利语

questa è la discendenza di esaù, cioè edom

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic ipse est? vel hic ipse non est?

意大利语

questo è

最后更新: 2021-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

isti filii esau et hii duces eorum ipse est edo

意大利语

questi sono i figli di esaù e questi i loro capi. egli è edom

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es

意大利语

e se lo volete accettare, egli è quell'elia che deve venire

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque danihel dominum deum meum adoro quia ipse est deus viven

意大利语

il re disse a daniele: «non potrai dire che questo non è un dio vivente; adoralo, dunque»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in quinta mensis ipse est annus quintus transmigrationis regis ioachi

意大利语

il cinque del mese - era l'anno quinto della deportazione del re ioiachìn

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

意大利语

il secondo fiume si chiama ghicon: esso scorre intorno a tutto il paese d'etiopia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite videte hominem qui dixit mihi omnia quaecumque feci numquid ipse est christu

意大利语

«venite a vedere un uomo che mi ha detto tutto quello che ho fatto. che sia forse il messia?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scitote quoniam dominus ipse est deus: ipse fecit nos, et non ipsi nos

意大利语

sappi che dio

最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dederat autem traditor eius signum eis dicens quemcumque osculatus fuero ipse est tenete eum et ducit

意大利语

chi lo tradiva aveva dato loro questo segno: «quello che bacerò, è lui; arrestatelo e conducetelo via sotto buona scorta»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse est enim pax nostra qui fecit utraque unum et medium parietem maceriae solvens inimicitiam in carne su

意大利语

egli infatti è la nostra pace, colui che ha fatto dei due un popolo solo, abbattendo il muro di separazione che era frammezzo, cioè l'inimicizia

最后更新: 2014-08-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui prius a peccato relinquitur, quam ipse relinquat, non libere, sed quasi exnecessitate condemnat

意大利语

chi è lasciato dal peccato, prima ch'egli lo lasci,, non se ne libera, ma lo condanna quasi per necessità

最后更新: 2016-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione

意大利语

riconoscete dunque che il signore vostro dio è dio, il dio fedele, che mantiene la sua alleanza e benevolenza per mille generazioni, con coloro che l'amano e osservano i suoi comandamenti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc rex ait paveant omnes habitantes in universa terra deum danihelis quia ipse est salvator faciens signa et mirabilia in terra qui liberavit danihelum de lacu leonu

意大利语

poi fece uscire daniele dalla fossa e vi fece gettare coloro che volevano la sua rovina ed essi furono subito divorati sotto i suoi occhi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

意大利语

alla costruzione del tempio del signore fu dato inizio l'anno quattrocentottanta dopo l'uscita degli israeliti dal paese d'egitto, l'anno quarto del regno di salomone su israele, nel mese di ziv, cioè nel secondo mese

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,927,587,861 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認