您搜索了: quis est deus? (拉丁语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Czech

信息

Latin

quis est deus?

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

捷克语

信息

拉丁语

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

捷克语

nebo kdo jest bohem kromě hospodina? a kdo jest skalou kromě boha našeho?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

捷克语

kdož jest to, jenž zatemňuje radu řečmi neumělými?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia dominus deus tuus ignis consumens est deus aemulato

捷克语

nebo hospodin bůh tvůj jest oheň sžírající, bůh silný, horlivý.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

捷克语

Říkajíce: hádej nám, kriste, kdo jest ten, kterýž tebe udeřil?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

捷克语

kdo jest, ješto když řekl, stalo se něco, a pán nepřikázal?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

捷克语

kdo z vás ušima pozoruje toho, srozumívá tomu, aby se bedlivěji chtěl míti napotom?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

捷克语

protož tomu návěští dal Šimon petr, aby se zeptal, kdo by to byl, o němž praví?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

捷克语

Říkajíce: nehledíť na to hospodin, aniž tomu rozumí bůh jákobův?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

捷克语

svědek mi jest zajisté bůh, kterak po všech po vás toužím v srdci ježíše krista.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

捷克语

i otázali se ho: kdo jest ten člověk, kterýž tobě řekl: vezmi lože své a choď?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m

捷克语

já jsem hospodin, a není žádného více, kromě mne není žádného boha. přepásal jsem tě, ačkoli mne neznáš,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

捷克语

tedy počali, kteříž tu spolu seděli za stolem, říci sami mezi sebou: kdo jest tento, kterýž i hříchy odpouští?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man

捷克语

kdo byl mezi všemi bohy národů těch, kteréž jsou vyplénili otcové moji, kterýž by mohl vytrhnouti lid svůj z ruky mé? aby pak mohl bůh váš vytrhnouti vás z ruky mé?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea

捷克语

kdo jest to ten, ptáš se, ješto zatemňuje radu boží tak hloupě? protož přiznávám se, že jsem tomu nerozuměl. divnějšíť jsou ty věci nad mou stižitelnost, anižť jich mohu poznati.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

捷克语

tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové, řkouce: kdo jest tento, jenž mluví rouhání? kdo může odpustiti hříchy, jediné sám bůh?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

捷克语

nebo nepravosti mé vzešly nad hlavu mou, jako břímě těžké nemožné jsou mi k unesení.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu

捷克语

potom mluvil bůh k jákobovi: vstana, vstup do bethel, a bydli tam; a udělej tam oltář bohu silnému, kterýž se ukázal tobě, kdyžs utíkal před ezau bratrem svým.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

捷克语

anobrž kdo jest mezi vámi, aby zavřel dvéře, aneb zapálil na oltáři mém darmo? nemámť v vás žádné líbosti, praví hospodin zástupů, a oběti nepřijmu z ruky vaší.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

捷克语

protož nyní, jste-liž hotovi, abyste hned, jakž uslyšíte zvuk trouby, píšťalky, citary, huslí, loutny, zpívání a všelijaké muziky, padli a klaněli se obrazu tomu, kterýž jsem učinil? pakli se klaněti nebudete, té hodiny uvrženi budete do prostřed peci ohnivé rozpálené, a který jest ten bůh, ješto by vás vytrhl z ruky mé?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,762,736,607 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認