您搜索了: ministrent (拉丁语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Japanese

信息

Latin

ministrent

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

日语

信息

拉丁语

et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente

日语

彼らはまず調べられて、不都合なことがなかったなら、それから執事の職につかすべきである。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

indues sanctis vestibus ut ministrent mihi et unctio eorum in sacerdotium proficiat sempiternu

日语

アロンに聖なる服を着せ、これに油を注いで聖別し、祭司の務をさせなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adplica tribum levi et fac stare in conspectu aaron sacerdotis ut ministrent ei et excuben

日语

「レビの部族を召し寄せ、祭司アロンの前に立って仕えさせなさい。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipsi ingredientur sanctuarium meum et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi et custodiant caerimonias mea

日语

すなわち彼らはわが聖所に入り、わが台に近づいてわたしに仕え、わたしの務を守る。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

a tricesimo anno et supra usque ad quinquagesimum annum omnium qui ingrediuntur ut stent et ministrent in tabernaculo foederi

日语

三十歳以上五十歳以下で、務につき、会見の幕屋で働くことのできる者を、ことごとく数えなさい。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et custodiant observationes tabernaculi foederis et ritum sanctuarii et observationem filiorum aaron fratrum suorum ut ministrent in domo domin

日语

このようにして彼らは会見の幕屋と聖所の務を守り、主の家の働きのためにその兄弟であるアロンの子らに仕えなければならない」。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed et fratres tuos de tribu levi et sceptro patris tui sume tecum praestoque sint et ministrent tibi tu autem et filii tui ministrabitis in tabernaculo testimoni

日语

あなたはまた、あなたの兄弟なるレビの部族の者、すなわち、あなたの父祖の部族の者どもを、あなたに近づかせ、あなたに連なり、あなたに仕えさせなければならない。ただし、あなたとあなたの子たちとは、共にあかしの幕屋の前で仕えなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erunt in sanctuario meo aeditui et ianitores portarum domus et ministri domus ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent ei

日语

すなわち彼らはわが聖所で、仕え人となり、宮の門を守る者となり、宮に仕えるしもべとなり、民のために、燔祭および犠牲のものを殺し、彼らの前に立って仕えなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu

日语

アロンとその子たちは会見の幕屋にはいる時、あるいは聖所で務をするために祭壇に近づく時に、これを着なければならない。そうすれば、彼らは罪を得て死ぬことはないであろう。これは彼と彼の後の子孫とのための永久の定めでなければならない。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sacerdotes autem levitae filii sadoc qui custodierunt caerimonias sanctuarii mei cum errarent filii israhel a me ipsi accedent ad me ut ministrent mihi et stabunt in conspectu meo ut offerant mihi adipem et sanguinem ait dominus deu

日语

しかしザドクの子孫であるレビの祭司たち、すなわちイスラエルの人々が、わたしを捨てて迷った時に、わが聖所の務を守った者どもは、わたしに仕えるために近づき、脂肪と血とをわたしにささげるために、わたしの前に立てと、主なる神は言われる。

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,427,574 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認