来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ruben symeon levi iud
すなわちルベン、シメオン、レビ、ユダ、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
de symeon salamihel filius surisadda
シメオンからはツリシャダイの子シルミエル。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
de tribu symeon saphat filium hur
ユダの部族ではエフンネの子カレブ、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
symeon et levi fratres vasa iniquitatis bellanti
シメオンとレビとは兄弟。彼らのつるぎは暴虐の武器。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
filii symeon namuhel et iamin iarib zara sau
シメオンの子らはネムエル、ヤミン、ヤリブ、ゼラ、シャウル。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die quinto princeps filiorum symeon salamihel filius surisadda
第五日にはシメオンの子たちのつかさ、ツリシャダイの子シルミエル。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
filii autem israhel ruben symeon levi iuda isachar et zabulo
イスラエルの子らは次のとおりである。ルベン、シメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ゼブルン、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
de filiis symeon virorum fortissimorum ad pugnandum septem milia centu
シメオンの子孫で、よく戦う勇士七千百人、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et egressa est sors secunda filiorum symeon per cognationes suas fuitque heredita
次にシメオンのため、すなわちシメオンの子孫の部族のために、その家族にしたがって、くじを引いた。その嗣業はユダの子孫の嗣業のうちにあった。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
de tribubus filiorum iuda et symeon dedit iosue civitates quarum ista sunt nomin
まずユダの部族と、シメオンの部族のうちから、次に名をあげる町々を与えた。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
filii symeon iemuhel et iamin et ahod et iachin et saher et saul filius chananitidi
シメオンの子らはエムエル、ヤミン、オハデ、ヤキン、ゾハル及びカナンの女の産んだ子シャウル。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ex tribu symeon duodecim milia ex tribu levi duodecim milia ex tribu issachar duodecim mili
シメオンの部族のうち、一万二千人、レビの部族のうち、一万二千人、イサカルの部族のうち、一万二千人、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hii stabunt ad benedicendum domino super montem garizim iordane transmisso symeon levi iudas isachar ioseph et beniami
「あなたがたがヨルダンを渡った時、次の人たちはゲリジム山に立って民を祝福しなければならない。すなわちシメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ヨセフおよびベニヤミン。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
filii symeon per cognationes suas namuhel ab hoc familia namuhelitarum iamin ab hoc familia iaminitarum iachin ab hoc familia iachinitaru
シメオンの子孫は、その氏族によれば、ネムエルからネムエルびとの氏族が出、ヤミンからヤミンびとの氏族が出、ヤキンからヤキンびとの氏族が出、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dederuntque per sortem ex tribu filiorum iuda et ex tribu filiorum symeon et ex tribu filiorum beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus sui
すなわちユダの子孫の部族とシメオンの部族の子孫と、ベニヤミンの子孫の部族のうちからここに名をあげたこれらの町をくじによって与えた。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
duo igitur filii tui qui nati sunt tibi in terra aegypti antequam huc venirem ad te mei erunt ephraim et manasses sicut ruben et symeon reputabuntur mih
エジプトにいるあなたの所にわたしが来る前に、エジプトの国で生れたあなたのふたりの子はいまわたしの子とします。すなわちエフライムとマナセとはルベンとシメオンと同じようにわたしの子とします。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et ecce die tertio quando gravissimus vulnerum dolor est arreptis duo iacob filii symeon et levi fratres dinae gladiis ingressi sunt urbem confidenter interfectisque omnibus masculi
三日目になって彼らが痛みを覚えている時、ヤコブのふたりの子、すなわちデナの兄弟シメオンとレビとは、おのおのつるぎを取って、不意に町を襲い、男子をことごとく殺し、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
de filiis symeon per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina et capita singulorum omne quod sexus est masculini a vicesimo anno et supra procedentium ad bellu
またシメオンの子たちから生れたものを、その氏族により、その父祖の家によって調べ、すべて戦争に出ることのできる二十歳以上の男子の名の数を、ひとりびとり得たが、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quibus patratis audacter iacob dixit ad symeon et levi turbastis me et odiosum fecistis chananeis et ferezeis habitatoribus terrae huius nos pauci sumus illi congregati percutient me et delebor ego et domus me
そこでヤコブはシメオンとレビとに言った、「あなたがたはわたしをこの地の住民、カナンびととペリジびとに忌みきらわせ、わたしに迷惑をかけた。わたしは、人数が少ないから、彼らが集まってわたしを攻め撃つならば、わたしも家族も滅ぼされるであろう」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: