您搜索了: adduxit (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

adduxit

法语

il a pris plusieurs villes aux sammnites

最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conspectum adduxit

法语

il a vue

最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cervum ferocem adduxit

法语

il a apporté le cerf sauvage

最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

法语

il m`a conduit, mené dans les ténèbres, et non dans la lumière.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

me minavit, et adduxit in tenebras et non in lucem

法语

je suis marié avec la misère

最后更新: 2021-06-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale

法语

et joab se leva et partit pour gueschur, et il ramena absalom à jérusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vivit deus qui abstulit iudicium meum et omnipotens qui ad amaritudinem adduxit animam mea

法语

dieu qui me refuse justice est vivant! le tout puissant qui remplit mon âme d`amertume est vivant!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cervum ferocem in arcadia cum cornibus aureis vivum in conspectu eurysthei regis adduxit

法语

hydra, fille rapace de typhonis

最后更新: 2021-01-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adduxit itaque isai septem filios suos coram samuhel et ait samuhel ad isai non elegit dominus ex isti

法语

isaï fit passer ses sept fils devant samuel; et samuel dit à isaï: l`Éternel n`a choisi aucun d`eux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filios autem sedeciae occidit coram eo et oculos eius effodit vinxitque eum catenis et adduxit in babylone

法语

les fils de sédécias furent égorgés en sa présence; puis on creva les yeux à sédécias, on le lia avec des chaînes d`airain, et on le mena à babylone.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

recordatus autem deus noe cunctarumque animantium et omnium iumentorum quae erant cum eo in arca adduxit spiritum super terram et inminutae sunt aqua

法语

dieu se souvint de noé, de tous les animaux et de tout le bétail qui étaient avec lui dans l`arche; et dieu fit passer un vent sur la terre, et les eaux s`apaisèrent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in visionibus dei adduxit me in terram israhel et dimisit me super montem excelsum nimis super quem erat quasi aedificium civitatis vergentis ad austru

法语

il m`y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

numquid non haec fecerunt patres nostri et adduxit deus noster super nos omne malum hoc et super civitatem hanc et vos additis iracundiam super israhel violando sabbatu

法语

n`est-ce pas ainsi qu`ont agi vos père, et n`est-ce pas à cause de cela que notre dieu a fait venir tous ces malheurs sur nous et sur cette ville? et vous, vous attirez de nouveau sa colère contre israël, en profanant le sabbat!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tradiditque eum dominus deus eius in manu regis syriae qui percussit eum magnamque praedam de eius cepit imperio et adduxit in damascum manibus quoque regis israhel traditus est et percussus plaga grand

法语

l`Éternel, son dieu, le livra entre les mains du roi de syrie; et les syriens le battirent et lui firent un grand nombre de prisonniers, qu`ils emmenèrent à damas. il fut aussi livré entre les mains du roi d`israël, qui lui fit éprouver une grande défaite.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ostendit mihi dominus et ecce duo calathi pleni ficis positi ante templum domini postquam transtulit nabuchodonosor rex babylonis iechoniam filium ioachim regem iuda et principes eius et fabrum et inclusorem de hierusalem et adduxit eos in babylone

法语

l`Éternel me fit voir deux paniers de figues posés devant le temple de l`Éternel, après que nebucadnetsar, roi de babylone, eut emmené de jérusalem et conduit à babylone jeconia, fils de jojakim, roi de juda, les chefs de juda, les charpentiers et les serruriers.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende

法语

lorsque le roi passa, il cria vers lui, et dit: ton serviteur était au milieu du combat; et voici, un homme s`approche et m`amène un homme, en disant: garde cet homme; s`il vient à manquer, ta vie répondra de sa vie, ou tu paieras un talent d`argent!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

法语

puis il ajouta: répandez-vous parmi le peuple, et dites à chacun de m`amener son boeuf ou sa brebis, et de l`égorger ici. vous mangerez ensuite, et vous ne pécherez point contre l`Éternel, en mangeant avec le sang. et pendant la nuit, chacun parmi le peuple amena son boeuf à la main, afin de l`égorger sur la pierre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,734,438,646 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認