您搜索了: clamore sublato (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

clamore sublato

法语

arrivée

最后更新: 2015-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

clamore.

法语

avec des cris.

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quo clamore

法语

par lequel cri

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

clamore maximo

法语

par de grands cris

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

maximo clamore,

法语

avec de très-grands cris,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

magno clamore. 

法语

avec une grande acclamation. 

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

aut prementem clamore

法语

ou pressant avec un cri

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

clamore ac fletu.

法语

de cris et de pleurs.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

hostes maximo clamore

法语

very loud shout, the enemy,

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

coegit senatum clamore,

法语

força le sénat par ses cris,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

c/cum magno clamore aquila in lucumonis capite pileum reposuit.

法语

c/ en criant à la tête d'aigle de lucumonis en replaçant la casquette.

最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

missio saepe viris magno clamore petita est ; sed caesar legi paruit ipse suae

法语

les spectateurs, à diverses reprise demandèrent à grands cris grâce pour les gladiateurs; mais caesar obéit lui-même à la loi qu'il avait faite,

最后更新: 2020-03-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venisset arca foederis domini in castra vociferatus est omnis israhel clamore grandi et personuit terr

法语

lorsque l`arche de l`alliance de l`Éternel entra dans le camp, tout israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

insuper et clamore magno lingua iudaica contra populum qui sedebat in muris hierusalem personabat ut terreret eos et caperet civitate

法语

les serviteurs de sanchérib crièrent à haute voix en langue judaïque, afin de jeter l`effroi et l`épouvante parmi le peuple de jérusalem qui était sur la muraille, et de pouvoir ainsi s`emparer de la ville.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de clamore esebon usque eleale et iaesa dederunt vocem suam a segor usque ad oronaim vitula conternante aquae quoque namrim pessimae erun

法语

les cris de hesbon retentissent jusqu`à Élealé, et ils font entendre leur voix jusqu`à jahats, depuis tsoar jusqu`à choronaïm, jusqu`à Églath schelischija; car les eaux de nimrim sont aussi ravagées.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui in diebus carnis suae preces supplicationesque ad eum qui possit salvum illum a morte facere cum clamore valido et lacrimis offerens et exauditus pro sua reverenti

法语

c`est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et concinebant in hymnis et confessione domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius super israhel omnis quoque populus vociferabatur clamore magno in laudando dominum eo quod fundatum esset templum domin

法语

ils chantaient, célébrant et louant l`Éternel par ces paroles: car il est bon, car sa miséricorde pour israël dure à toujours! et tout le peuple poussait de grands cris de joie en célébrant l`Éternel, parce qu`on posait les fondements de la maison de l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ranae regem petierunt. athenae cum florerent aequis legibus, procax libertas civitatem miscuit frenumque solvit pristinum licentia. hic conspiratis factionum partibus 5arcem tyrannus occupat pisistratus. cum tristem servitutem flerent attici, (non quia crudelis ille, sed quoniam gravis omnino insuetis), onus et coepissent queri, aesopus talem tum fabellam rettulit. 10ranae vagantes liberis paludibus clamore magno regem petiere a iove, qui dissolutos mores vi compesceret. pater deorum risit atque illis dedit parvum tigillum, missum quod subito vadi 15motu sonoque terruit pavidum genus. hoc mersum limo cum iaceret diutius, forte una tacite profert e stagno caput et explorato rege cunctas evocat. illae timore posito certatim adnatant 20lignumque supera turba petulans insilit. quod cum inquinassent omni contumelia, alium rogantes regem misere ad iovem, inutilis quoniam esset qui fuerat datus. tum misit illis hydrum, qui dente aspero 25corripere coepit singulas. frustra necem fugitant inertes, vocem praecludit metus. furtim igitur dant mercurio mandata ad iovem, afflictis ut succurrat. tunc contra deus: quia noluistis vestrum ferre inquit bonum, 30malum perferte. — vos quoque, o cives, ait, hoc sustinete, maius ne veniat malum.

法语

ils avaient demandé au roi des grenouilles

最后更新: 2018-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,683,547 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認