您搜索了: fide et opere (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

fide et opere

法语

la foi et le travail

最后更新: 2013-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et opere,

法语

et par le travail de l'homme,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

verbo et opere

法语

in a word, and deed,

最后更新: 2021-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fide et robore

法语

foi et force

最后更新: 2021-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fide et labore tuto

法语

je serai fort par la foi et le travail acharné

最后更新: 2022-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in deo fide et perseverantia

法语

and perseverance of his faith in god,

最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pro fide et rege et focis

法语

pour la foi et le roi

最后更新: 2022-02-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in fide et lenitate ipsius santum fecit illum

法语

dans la foi, la douceur

最后更新: 2023-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi

法语

les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient en nombre de jour en jour.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide

法语

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

法语

de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois, et d`exécuter toute sortes d`ouvrages d`art.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies

法语

et la grâce de notre seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en jésus christ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia erat vir bonus et plenus spiritu sancto et fide et adposita est turba multa domin

法语

car c`était un homme de bien, plein d`esprit saint et de foi. et une foule assez nombreuse se joignit au seigneur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat

法语

et pour lequel j`ai été établi prédicateur et apôtre, -je dis la vérité, je ne mens pas, -chargé d`instruire les païens dans la foi et la vérité.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

法语

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

法语

Écoutez, mes frères bien-aimés: dieu n`a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu`ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu`il a promis à ceux qui l`aiment?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e

法语

ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites: nous voulons accomplir les voeux que nous avons faits, offrir de l`encens à la reine du ciel, et lui faire des libations. maintenant que vous avez accompli vos voeux, exécuté vos promesses,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et placuit sermo coram omni multitudine et elegerunt stephanum virum plenum fide et spiritu sancto et philippum et prochorum et nicanorem et timonem et parmenam et nicolaum advenam antiochenu

法语

cette proposition plut à toute l`assemblée. ils élurent Étienne, homme plein de foi et d`esprit saint, philippe, prochore, nicanor, timon, parménas, et nicolas, prosélyte d`antioche.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.

法语

ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.

最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,902,216 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認