来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pavete ad sanctuarium meum
最后更新: 2021-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
pavete ad sanctuarium
révérence mon sanctuaire
最后更新: 2020-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu
vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. je suis l`Éternel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sabbata mea custodite et sanctuarium meum metuite ego dominu
vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. je suis l`Éternel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsi ingredientur sanctuarium meum et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi et custodiant caerimonias mea
ils entreront dans mon sanctuaire, ils s`approcheront de ma table pour me servir, ils seront à mon service.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ita dumtaxat ut intra velum non ingrediatur nec accedat ad altare quia maculam habet et contaminare non debet sanctuarium meum ego dominus qui sanctifico eo
mais il n`ira point vers le voile, et il ne s`approchera point de l`autel, car il a un défaut corporel; il ne profanera point mes sanctuaires, car je suis l`Éternel, qui les sanctifie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et non adpropinquabunt ad me ut sacerdotio fungantur mihi neque accedent ad omne sanctuarium meum iuxta sancta sanctorum sed portabunt confusionem suam et scelera sua quae fecerun
ils ne s`approcheront pas de moi pour être à mon service dans le sacerdoce, ils ne s`approcheront pas de mes sanctuaires, de mes lieux très saints; ils porteront la peine de leur ignominie et des abominations qu`ils ont commises.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque immolarent filios suos idolis suis et ingrederentur sanctuarium meum in die illa ut polluerent illud etiam haec fecerunt in medio domus mea
elles ont immolé leurs enfants à leurs idoles, et elles sont allées le même jour dans mon sanctuaire, pour le profaner. c`est là ce qu`elles ont fait dans ma maison.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
haec dicit dominus deus omnis alienigena incircumcisus corde et incircumcisus carne non ingredietur sanctuarium meum omnis filius alienus qui est in medio filiorum israhe
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: aucun étranger, incirconcis de coeur et incirconcis de chair, n`entrera dans mon sanctuaire, aucun des étrangers qui seront au milieu des enfants d`israël.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ego ponam faciem meam contra illum succidamque eum de medio populi sui eo quod dederit de semine suo moloch et contaminaverit sanctuarium meum ac polluerit nomen sanctum meu
et moi, je tournerai ma face contre cet homme, et je le retrancherai du milieu de son peuple, parce qu`il a livré de ses enfants à moloc, souillé mon sanctuaire et profané mon saint nom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
loquere domui israhel haec dicit dominus deus ecce ego polluam sanctuarium meum superbiam imperii vestri et desiderabile oculorum vestrorum et super quo pavet anima vestra et filii vestri et filiae quas reliquistis gladio caden
dis à la maison d`israël: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, je vais profaner mon sanctuaire, l`orgueil de votre force, les délices de vos yeux, l`objet de votre amour; et vos fils et vos filles que vous avez laissés tomberont par l`épée.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dices filiis ammon audite verbum domini dei haec dicit dominus deus pro eo quod dixisti euge euge super sanctuarium meum quia pollutum est et super terram israhel quoniam desolata est et super domum iuda quoniam ducti sunt in captivitate
tu diras aux enfants d`ammon: Écoutez la parole du seigneur, de l`Éternel! ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que tu as dit: ah! ah! sur mon sanctuaire qui était profané, sur la terre d`israël qui était dévastée, et sur la maison de juda qui allait en captivité,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: