您搜索了: sibimet (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

sibimet

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit

法语

lorsque nous fûmes arrivés à rome, on permit à paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et prolapsi sunt renovari rursus ad paenitentiam rursum crucifigentes sibimet ipsis filium dei et ostentui habente

法语

et qui sont tombés, soient encore renouvelés et amenés à la repentance, puisqu`ils crucifient pour leur part le fils de dieu et l`exposent à l`ignominie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat

法语

et jonas sortit de la ville, et s`assit à l`orient de la ville, là il se fit une cabane, et s`y tint à l`ombre, jusqu`à ce qu`il vît ce qui arriverait dans la ville.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib

法语

l`Éternel me dit, au temps du roi josias: as-tu vu ce qu`a fait l`infidèle israël? elle est allée sur toute montagne élevée et sous tout arbre vert, et là elle s`est prostituée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et obiurgavi eos et maledixi et cecidi ex ipsis viros et decalvavi eos et adiuravi in deo ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimet ipsis dicen

法语

je leur fis des réprimandes, et je les maudis; j`en frappai quelques-uns, je leur arrachai les cheveux, et je les fis jurer au nom de dieu, en disant: vous ne donnerez pas vos filles à leurs fils, et vous ne prendrez leurs filles ni pour vos fils ni pour vous.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et recordabuntur mei liberati vestri in gentibus ad quas captivi ducti sunt quia contrivi cor eorum fornicans et recedens a me et oculos eorum fornicantes post idola sua et displicebunt sibimet super malis quae fecerunt in universis abominationibus sui

法语

vos réchappés se souviendront de moi parmi les nations où ils seront captifs, parce que j`aurai brisé leur coeur adultère et infidèle, et leurs yeux qui se sont prostitués après leurs idoles; ils se prendront eux-mêmes en dégoût, a cause des infamies qu`ils ont commises, a cause de toutes leurs abominations.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,754,139,562 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認