来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si qua verecunde viventi gloria danda est, huic luvendi debet gloria digna dari
s'il y a de la modestie, à la gloire des vivants doit être donnée à
最后更新: 2020-08-19
使用频率: 1
质量:
参考:
et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru
quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nam et leonem et ursum interfeci ego servus tuus erit igitur et philistheus hic incircumcisus quasi unus ex eis quia ausus est maledicere exercitum dei viventi
c`est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l`ours, et il en sera du philistin, de cet incirconcis, comme de l`un d`eux, car il a insulté l`armée du dieu vivant.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi
david dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: que fera-t-on à celui qui tuera ce philistin, et qui ôtera l`opprobre de dessus israël? qui est donc ce philistin, cet incirconcis, pour insulter l`armée du dieu vivant?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: