来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cogitavi dies antiquos et annos aeternos in mente habu
urhoollisilta ryöstettiin aseet, he uupuivat uneen; kaikkien sankarien kädet herposivat.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hoc consilium quod cogitavi super omnem terram et haec est manus extenta super universas gente
tämä on päätös, päätetty kaikesta maasta, tämä on käsi, ojennettu kaikkien kansojen yli.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
respondit abraham cogitavi mecum dicens forsitan non est timor dei in loco isto et interficient me propter uxorem mea
aabraham vastasi: "minä ajattelin näin: `tällä paikkakunnalla ei varmaankaan peljätä jumalaa; he surmaavat minut vaimoni tähden`.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e
mutta jos se kansa kääntyy pois pahuudestaan, josta minä sitä uhkasin, niin minä kadun sitä pahaa, jota ajattelin tehdä sille.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et aedificaverunt excelsa thofeth qui est in valle filii ennom ut incenderent filios suos et filias suas igni quae non praecepi nec cogitavi in corde me
ja he ovat rakentaneet toofet-uhrikukkulat ben-hinnomin laaksoon, polttaakseen tulessa poikiansa ja tyttäriänsä, mitä minä en ole käskenyt ja mikä ei ole minun mieleeni tullut.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cumque surrexisset rex et stetisset ait audite me fratres mei et populus meus cogitavi ut aedificarem domum in qua requiesceret arca foederis domini et scabillum pedum dei nostri et ad aedificandum omnia praeparav
ja kuningas daavid nousi seisomaan ja sanoi: "kuulkaa minua, veljeni ja kansani. minä olin aikonut rakentaa huoneen herran liitonarkin leposijaksi ja meidän jumalamme jalkojen astinlaudaksi ja olin valmistautunut rakentamaan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cogitavi in corde meo abstrahere a vino carnem meam ut animum meum transferrem ad sapientiam devitaremque stultitiam donec viderem quid esset utile filiis hominum quod facto opus est sub sole numero dierum vitae sua
minä mietin mielessäni virkistää ruumistani viinillä - kuitenkin niin, että sydämeni harrastaisi viisautta - ja noudattaa tyhmyyttä, kunnes saisin nähdä, mikä olisi ihmislapsille hyvä, heidän tehdäksensä sitä taivaan alla lyhyinä elämänsä päivinä.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: