来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gratia dei
ikuinen elämä
最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
`scutum dei
miekka
最后更新: 2020-08-04
使用频率: 1
质量:
参考:
gratia dei vita aeterna
ikuinen elämä
最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ira enim viri iustitiam dei non operatu
sillä miehen viha ei tee sitä, mikä on oikein jumalan edessä.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr
sillä tämä on jumalan tahto, teidän pyhityksenne, että kartatte haureutta,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu
näin herran sana voimallisesti kasvoi ja vahvistui.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sedet ad dexteram dei patris omnipotentis;
he sits at the right hand of the father almighty;
最后更新: 2022-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu
sillä jumalan armo on ilmestynyt pelastukseksi kaikille ihmisille
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
quicumque enim spiritu dei aguntur hii filii sunt de
sillä kaikki, joita jumalan henki kuljettaa, ovat jumalan lapsia.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda
minä opetan teille, mitä tekee jumalan käsi; en salaa, mitä kaikkivaltiaalla on mielessä.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
porro achias erat super thesauros domus dei ac vasa sanctoru
leeviläisistä hoiti ahia jumalan temppelin aarrekammioita ja pyhien lahjojen aarteita.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
domine deus agnus dei qui tollis peccata mundi miserere nobis
herra jumala, jumalan karitsa, joka ottaa pois maailman synnit, armahda meitä
最后更新: 2022-08-27
使用频率: 1
质量:
参考:
qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe
jolla poika on, sillä on elämä; jolla jumalan poikaa ei ole, sillä ei ole elämää.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ipsis autem vocatis iudaeis atque graecis christum dei virtutem et dei sapientia
mutta joka niille, jotka ovat kutsutut, olkootpa juutalaisia tai kreikkalaisia, on kristus, jumalan voima ja jumalan viisaus.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
qui aliquando non populus nunc autem populus dei qui non consecuti misericordiam nunc autem misericordiam consecut
te, jotka ennen "ette olleet kansa", mutta nyt olette "jumalan kansa", jotka ennen "ette olleet armahdetut", mutta nyt "olette armahdetut".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式