来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
unxeruntque eum sadoc sacerdos et nathan propheta regem in gion et ascenderunt inde laetantes et insonuit civitas haec est vox quam audisti
ja pappi saadok ja profeetta naatan voitelivat hänet giihonilla kuninkaaksi, ja he tulivat sieltä riemuiten, ja koko kaupunki joutui liikkeelle. sitä oli se huuto, jonka te kuulitte.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
venerunt quoque et senes de israhel ad regem in hebron et percussit cum eis rex david foedus in hebron coram domino unxeruntque david in regem super israhe
ja kaikki israelin vanhimmat tulivat kuninkaan tykö hebroniin, ja kuningas daavid teki heidän kanssaan liiton hebronissa, herran edessä; ja sitten he voitelivat daavidin israelin kuninkaaksi.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
venerunt ergo omnes maiores natu israhel ad regem in hebron et iniit david cum eis foedus coram domino unxeruntque eum regem super israhel iuxta sermonem domini quem locutus est in manu samuhe
ja kaikki israelin vanhimmat tulivat kuninkaan tykö hebroniin, ja daavid teki heidän kanssaan liiton hebronissa herran edessä. ja sitten he voitelivat daavidin israelin kuninkaaksi sen sanan mukaan, jonka herra oli puhunut samuelin kautta.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: